Results, There

あそこasokoあすこasukoかしこkashikoアソコASOKOあしこashikoobs.あこakoobs.

pronoun:

  • there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; you-know-where どこここそこ

noun:

  • genitals; private parts あそこ・あすこ・アソコ - colloquialism
  • that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point あれほど

あそこasokoからkara人影hitokagega見えたmieta A form appeared from over there.

そこsoko

noun:

  • there (place relatively near listener) 何処此処彼処
  • there (place just mentioned); that place
  • then (of some incident just spoken of); that (of point just raised)
  • you - archaism

1時間以内inainiそこsokoni着くtsukuでしょうdeshou We'll arrive there within an hour.

あなたanatahaすぐにsuguniそこsokoni行くiku必要hitsuyougaあるaru It is necessary for you to go there immediately.

そのばsonoba

noun:

  • there; that situation; that occasion
  • the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there
そこなsokona Inflection

pre-noun adjectival:

  • there - archaism
かのちkanochi

noun:

  • there; that place
そこもとsokomoto

noun:

  • that place; there - archaism

pronoun:

  • you - used by samurai when speaking to their equals or inferiors - archaism
そちらsochiraそっちsotchiそなたsonataそちsochi

pronoun:

  • that way (direction distant from the speaker, close to the listener) 何方【どちら】此方【こちら】彼方【あちら】
  • there (place distant from the speaker, close to the listener)
  • that one (something close to the listener)
  • you; your family; your company
  • that person (someone close to the listener)
それsoreirr.

pronoun:

  • that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it 何れ此れ彼【あれ】
  • that time; then
  • there (indicating a place near the listener) - archaism
  • you - archaism
ゆきyukiいきiki

noun:

  • the way there; outbound leg; outbound trip; departing leg

suffix noun:

noun:

  • outbound ticket

10jimaeにはnihaホテルHOTERUwo出発しshuppatsushiなければなりませんnakerebanarimasenさもなければsamonakerebaマイアミMAIAMI行きikino電車denshawo乗り逃がしてnorinigashiteしまいますshimaimasu We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.

watashiha歯医者haisha行きikiwo延ばさnobasaねばならないnebanaranai I must postpone going to the dentist.

あちこちachikochiあちらこちらachirakochiraあっちこっちatchikotchiかなたこなたkanatakonataあなたこなたanatakonataobs.アチコチACHIKOCHI Inflection

adverb / pronoun:

  • here and there; all around; everywhere; throughout; all over

~する noun:

  • to get things in the wrong order (back to front); to become muddled up あちこち・あちらこちら・あっちこっち・アチコチ

あちこちachikochideそれsorewo捜したsagashita I have looked for it up and down.

ほうぼうhoubou

adverbial noun / noun:

  • here and there; this way and that way; everywhere; all over

観光kankou名所meishowoほうぼうhoubou訪ねtazune歩いたaruitaのでnodeすっかりsukkari疲れ果ててtsukarehateteしまったshimatta Visiting all the tourist sights really wore me out.

ところどころtokorodokoroしょしょshoshoしょしょshosho

adverbial noun / temporal noun:

  • here and there; some parts (of something); several places

そのsonohonha所々tokorodokoro非常にhijouniすばらしいsubarashii Parts of the book are quite good.

てんてんtenten

adverb / ~と adverb:

  • here and there; little by little; sporadically; scattered in drops

noun:

  • dots; spots

地図chizujounoこのkono点々tentenhananiwo表しているarawashiteiruのですnodesuka What do these dots represent on the map?

わけがないwakeganai

expression:

  • there is no way that ... (expresses speaker's belief that something is impossible)
  • easy; simple
さんけんsanken Inflection

noun / ~する noun:

  • being seen here and there

すべきsubeki」と’toいうiunoha現在形genzaigatade書かれているkakareteiru論文ronbunmo散見sankenされるsareruからkaraですdesu I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.

のこりものにふくありnokorimononifukuari

expression:

  • there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers [literal] - proverb
おやのこころこしらずoyanokokorokoshirazu

expression:

  • there is no love like a father's; no child knows how dear he is to his parents - proverb
うらにはうらがあるuranihauragaaru

expression:

  • there are wheels within wheels; there's more than meets the eye - proverb
どうじつのろんではないdoujitsunorondehanai

expression:

  • there is no comparison between the two; it's not a same-day discussion [literal] - proverb
ゆうしょうのもとにじゃくそつなしyuushounomotonijakusotsunashi

expression:

  • there are no cowardly soldiers under a superior general - proverb
ちらりほらりchirarihorari

adverb / ~と adverb:

  • here and there; now and then; twos and threes; sparsely - onomatopoeia ちらほら
こどもさわげばあめがふるkodomosawagebaamegafuru

expression:

  • if the kids make a racket outside, there will be rain - traditional belief - proverb
かみもほとけもないkamimohotokemonai

expression:

  • there is no God!; it's a cruel world; there is no god or Buddha [literal] - idiom
それsore

interjection:

  • there! - used to call someone's attention to something
ゆうしょうじゃくそつyuushoujakusotsu

expression:

  • there are no cowardly soldiers under a superior general - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for There:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary