Results, gap

きれめkireme

noun:

  • gap; break; rift
  • pause; interval; interruption
  • cut; incision; notch; score
  • end

kinno切れ目kiremegaenno切れ目kireme Relationships built on money will end when the money runs out.

kinno切れ目kiremegaenno切れ目kireme Relationships built on money will end when the money runs out.

ずれzure

noun:

  • gap; slippage - possibly written 滑 or 滑れ
すきsukiげきgekiひまhimaすきけsukikeすきsuki

noun:

  • gap; space
  • break; interlude; interval すき
  • chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; weak spot すき・げき・ひま
  • breach (of a relationship between people) げき・ひま

目の前menomaede繰り広げられるkurihirogerareruやり取りyaritorihaorega入り込むhairikomuhimaなんてnanteミリMIRImoないnai The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

すきsukiwo与えるataeruto魔がさすmagasasuものmono Opportunity makes a thief.

ギャップGYAPPU

noun:

  • gap
  • difference; disparity; discrepancy; disconnect
あいなかainaka

noun:

  • gap; space - archaism
  • good relationship - archaism
すきめsukime

noun:

  • gap; opening; crevice; crack - obscure term 隙間
かんげきkangeki

noun / ~の noun:

  • gap
きれっとkirettoキレットKIRETTO

noun:

  • gap (in a mountain ridge)
あいだaidaあわいawaiobs.

adverbial noun / noun:

  • space (between); gap; interval; distance

adverbial noun / temporal noun:

  • time (between); pause; break

adverbial noun / noun / temporal noun:

  • span (temporal or spatial); stretch; period (while)

adverbial noun / noun:

  • relationship (between, among)
  • members (within, among)

conjunction:

  • due to; because of あいだ - archaism

あなたanatahaメグMEGUto私のwatashinomani座るsuwaruことkotoになっていますninatteimasu You are sitting between Meg and me.

あなたanatahaどのくらいdonokurainoma神戸koubeni住んでいますsundeimasuka How long have you lived in Kobe?

1978nenni日本nipponto中国chuugokutonomani平和条約heiwajouyakuga結ばれたmusubareta In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.

すきまsukimairr.

noun:

  • crevice; crack; gap; opening; clearance
  • spare moment; interval; break; pause; spare time
  • chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness

haga抜けてnukete隙間sukimaga空いていたaiteita His teeth had gaps.

へだたりhedatari

noun:

  • distance; interval; gap; difference; estrangement

問題mondaihaこのkono必要なhitsuyouna隔たりhedatariwo埋めるumerunoga知覚chikakuであるdearutoいうiutenniあるaru The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.

あきaki

noun:

  • space; room; gap; emptiness
  • vacancy; opening; empty seat

noun / ~の noun:

  • free time; time to spare
  • disuse; unused thing

jitojinomano空きakiwoもっとmotto広くhirokushiなさいnasai Leave more space between characters.

うちのuchino会社kaishaにはniha空きakigaないnai There is no opening in our firm.

ひらきhiraki

noun:

  • opening; gap

suffix:

  • dried and opened fish
たえまtaema

noun:

  • interval; gap

そのsono病人byouninha絶え間taemanoないnai世話sewawo必要としたhitsuyoutoshita The sick man required constant attention.

くうげきkuugeki

noun / ~の noun:

  • vacant space; aperture; gap; opening
かいまkaima

noun:

かくさkakusa

noun:

  • qualitative difference; disparity; gap

裕福なyuufukuna人々hitobitoto貧しいmazushii人々hitobitotono格差kakusahaますますmasumasu広がっているhirogatteiru The gap between rich and poor is getting wider.

さいsai

noun:

  • difference; disparity; gap

それらsoreranomaにはnihaごくわずかなgokuwazukana差異saigaあったatta There was a minute difference between them.

さんきょうsankyouやまかいyamakai

noun:

  • gorge; ravine; gap
くうしょkuusho

noun:

  • blank; empty space; gap
けっかんkekkan

noun:

  • defect; fault; flaw; deformity; deficiency; shortage; gap

このkonoシステムSHISUTEMUにはniha明らかなakirakana欠陥kekkangaあるaru This system has obvious defects.

くちkuchi

noun:

  • mouth
  • opening; hole; gap; orifice
  • mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece
  • gate; door; entrance; exit
  • speaking; speech; talk (i.e. gossip) 口を利く
  • taste; palate 口に合う
  • mouth (to feed)
  • opening (i.e. vacancy); available position 働き口
  • invitation; summons 口がかかる
  • kind; sort; type
  • opening (i.e. beginning)

suffix / counter:

  • counter for mouthfuls, shares (of money), and swords

椅子isuni横たわるyokotawaruwatashini歯科衛生士shikaeiseishino女性joseigaはいhaiokuchiwo開けてaketeくださいkudasaito言ったittaのですnodesu The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."

私たちwatashitachihaそのままsonomama洞窟doukutsunokuchiniボートBOOTOde突っ込んでtsukkonde行きましたikimashita We plunged into the cave opening on our boat and continued on.

binnokuchiまでmadeいっぱいippaini入れてirete空気kuukiga入らないhairanaiようにしyounishiなさいnasai Fill the bottle to the top so as to exclude all air.

あの人anohitohakuchitoharaga反対hantaida He says one thing and means another.

watashinokuchiにはniha合いませんaimasen It doesn't suit my tastes.

外米gaimaihaぼそぼそbosobosoしていてshiteite日本人nipponjinnokuchiにはniha合わないawanai Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.

kuchiwo一杯niしてshite話すhanasuna Don't speak with your mouth full.

あのano仕事のshigotonokuchihaまだmadaあるaruyo The job offer still stands.

だつらくdatsuraku Inflection

noun / ~する noun:

  • loss; dropping out; falling by the wayside
  • omission; lacuna; gap; hiatus
  • desertion; defection
  • apostasy

kareha半分hanbun行ったokonattatokorodeレースREESUからkara脱落datsurakuしてshiteしまったshimatta He dropped out half way into the race.

だんそうdansou

noun:

  • fault; dislocation
  • gap; discrepancy

陽電子youdenshi放射housha断層dansou撮影satsueihoudeha放射houshaseiトレーサーTOREESAAwo利用riyoushite体内tainaino代謝taisha活動katsudouwo可視kashikashiますmasu Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.

ブランクBURANKU Inflection

noun / adjectival noun:

  • blank; blank space

noun:

  • gap; time spent not doing something (e.g. working, practicing)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for gap:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary