Results, has to

Showing results 26-50:

きによってうおをもとむkiniyotteuowomotomu

expression:

ハッピーマンデーHAPPIIMANDEEハッピー・マンデーHAPPII/MANDEE

noun:

  • national holiday that has been moved to a Monday (e.g. Coming-of-Age Day) - From English "happy Monday" 成人の日
だめもとdamemotoダメもとDAMEmoto

noun:

  • giving something a try because one has nothing to lose - colloquialism - abbreviation 駄目で元々
だめでもともとdamedemotomotoダメでもともとDAMEdemotomoto

expression:

  • giving something a try because one has nothing to lose 駄目元
プリンあたまPURIn'atama

noun:

  • black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head [literal] - colloquialism
鹿ワープロばかWAAPURObaka

noun:

  • someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer - IT term
みぐるみはがれるmigurumihagareru Inflection

expression / ichidan verb:

アフターレコーディングAFUTAAREKOODEINGUアフター・レコーディングAFUTAA/REKOODEINGU

noun:

  • adding sounds to a soundtrack after a film has been made; postrecording; postsynchronization; postsynchronisation; postlooping; dubbing - From English "after recording"
へやずみheyazumi

noun:

  • an adult-age eldest son who has yet to come into his inheritance; (a young adult still) living at home; a dependent
きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさずkyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorewokorosazu

expression:

  • even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter - proverb
きゅうちょうふところにいればりょうしもころさずkyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorosazu

expression:

  • even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter - proverb
がいしゅつさきgaishutsusaki

noun:

  • where one has gone to; place where one has gone
きからおちたさるkikaraochitasaru

expression / noun:

  • person who has lost something they used to rely on; a monkey fallen from the tree [literal] - idiom
ありぞくarizoku Inflection

noun / ~する noun:

  • university graduate who has failed to find a high-paying job
みおくりにんmiokurinin

noun:

  • someone who has come to say farewell; those who have come to say farewell; people at a send-off
アフレコAFUREKO

noun:

  • adding sounds to a soundtrack after a film has been made; postrecording; postsynchronization; postsynchronisation; postlooping; dubbing - abbreviation - From English "after recording" アフターレコーディング
きこくしじょkikokushijo

noun:

  • child who has returned to his or her country; returnee

帰国子女kikokushijogaあのanokuminonakani溶け込むtokekomunoha難しいmuzukashiiyo It's difficult for returnees to blend in with that class.

こうりょうkouryou

noun:

  • dragon which has already ascended to the heavens
すそわけsusowake

noun:

  • sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others 御裾分け
あおひげaohige

noun:

  • use of blue eyebrow pencil to indicate a character has shaved his cheeks (in kabuki)
そのきsonoki

expression / noun:

  • what one has a mind to do; what one feels like (doing); being so minded; (with) that in mind
まがもてないmagamotenai

expression:

  • not knowing what to do with the time one has on one's hand
ひらいりhirairiirr.

noun:

  • Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge 妻入り
たるをしるtaruwoshiru

expression:

  • to know one has enough; to be satisfied with one's lot in life - idiom
調ちょうりパンchouriPAN

noun:

  • dressed bread; bread to which something has been added (sandwich, pirogi, etc.); stuffed bread (rolls, buns, etc.)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for has to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary