Results, have my

Partial results:

わたしてきwatashiteki Inflection

adjectival noun:

せついsetsui

noun:

  • my thoughts; my opinions; my feelings - humble language
わがつまwagatsuma

expression / noun:

  • my spouse (esp. used to refer to one's wife); my wife; my husband
おきのどくにokinodokuni

expression:

  • my sympathies; that's too bad; my condolences
おくやみもうしあげますokuyamimoushiagemasu

expression:

  • my condolences; my deepest sympathy
てまえどもtemaedomo

pronoun:

  • we (esp. used by merchants, etc.); my store; my shop - humble language
もうげんたしゃmougentashaぼうげんたしゃbougentasha

expression:

  • kindly excuse my reckless remarks; please excuse my thoughtless words. - used deferentially, in a letter, etc. - four character idiom
やらやらyarayara

interjection:

  • oh my, oh my!; expression of strong emotion or surprise
ソンミむらぎゃくさつじけんSONMImuragyakusatsujiken

noun:

  • My Lai Massacre; Son My Massacre
ソンミじけんSONMIjiken

noun:

おもうにomouni

adverb:

  • presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection
おはちがまわってくるohachigamawattekuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • it's my turn; the ball is in my court; it's up to me - idiom
おやおやoyaoya

interjection:

  • my goodness!; oh my!; oh dear!
あばらやabarayairr.irr.

noun:

  • dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack
  • my house; my home - humble language
  • small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)
かべにみみありしょうじにめありkabenimimiarishoujinimeari

expression:

  • walls have ears; wall have ears, sliding doors have eyes [literal]
ごぜんgozenごぜgozeみまえmimae

noun:

  • presence (of a nobleman, the emperor, etc.) おまえ
  • outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade) 前駆

noun / suffix noun:

  • My Lord; My Lady

ロボットROBOTTOwo愛さaisaなくnakuなれnareba彼奴aitsuha御前gozenni復仇fukkyuuするsuru。」 「あのanoロボットROBOTTOga——」 「ああaa。」 「どんなdonna復讐fukushuu?」 「殺すkorosu。」 "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"

どうぞよろしくdouzoyoroshiku

expression:

  • pleased to meet you; how do you do
  • my regards (to someone); my greetings; best wishes; remember me to
ほかにほうほうがないhokanihouhouganai

expression:

ほかにほうほうはないhokanihouhouhanai

expression:

まあまあmaamaa Inflection

adjectival noun / adverb / interjection:

  • so-so; passable - onomatopoeia

interjection:

  • now, now - used to calming somebody down
  • my, my - expression of wonder, surprise, etc. - female language
もたせるmotaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to have someone hold; to let someone have; to give
  • to have someone carry; to send with someone
  • to keep; to preserve
  • to have someone pay (e.g. the bill); to burden someone with
  • to raise someone's hopes

子供たちkodomotachini何かnanikaあそぶasobumonowo持たせるmotaseruことkotoga必要hitsuyoudato思うomou I think it necessary for children to have something to play with.

しんぞうにけがはえているshinzounikegahaeteiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be shameless; to have a lot of nerve; to have nerves of steel; to have hair on one's heart [literal] - idiom
しょくしがうごくshokushigaugoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to have an itch to; to have a craving for; to have an urge to; to have a desire for; to be eager to; to want to
しょうじにめありshoujinimeari

expression:

めいばにくせありmeibanikuseari

expression:

  • great men have eccentricities; fine horses have quirks - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for have my:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary