Results, only

ゆいいつyuiitsuゆいつyuitsu

~の noun / adverb:

  • only; sole; unique

多分tabunotokono唯一yuiitsu真実なshinjitsuna威厳igenha自分自身jibunjishinwoさげすむsagesumuことができるkotogadekiru能力nouryokuであろうdearou Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.

たったtatta

noun or verb acting prenominally / adverb:

  • only; merely; but; no more than
わずかwazuka Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • only; merely; (a) little; small quantity

そこsokohe行かなかったikanakattahitohaわずかwazukaだったdatta Only a few people didn't go there.

だけdake

particle:

  • only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone しか
  • as (e.g. as soon as, as much as)
  • worth - e.g. ...だけの

o忘れwasureになったninattaだけdakekato思いましたomoimashita You might have just forgotten.

ばかりbakariばっかりbakkariばっかbakka

particle:

  • only; merely; nothing but; no more than
  • approximately; about
  • just (finished, etc.) - after the -ta form of a verb
  • as if to; (as though) about to - after an attributive form or auxiliary verb ぬ(ん), also often …とばかり(に) 言わんばかり【いわんばかり】
  • indicates emphasis - in the form …とばかり or …とばかりに
  • always; constantly

5000enばかりbakariもっているmotteiru I have about 5,000 yen.

あなたanatanoimoutohaいつもitsumo自分jibunnoottonoことkotode文句monkuばかりbakari言っているitteiru That sister of yours is always complaining of her husband.

kimihaそれsorewo終えたoetaka」「とんでもないtondemonai始めたhajimetaばかりbakarida "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."

のみnomi

suffix / particle:

  • only; nothing but - literary equiv. of だけ
しかshika

particle:

  • only; nothing but - used with neg. verb
オンリーONRIIオンリONRIオンリイONRII

noun:

  • only
  • prostitute attached to the exclusive service of a single member of the Occupation Forces (WW2) オンリー
だけしかdakeshika

expression:

  • only; nothing but - emphatic form of しか; used with a negative verb だけしか
しきゃshikyaしっきゃshikkya

particle:

  • only; nothing but - colloquialism しか
たかがtakaga

adverb:

  • only; merely; just; at most; no more than

karehaたかがtakaga政治屋seijiyada He is not any better than a politician.

にしてnishite

expression:

  • only; just because
  • although; even
  • at (place, time); in (time span)
くらいのものkurainomono

expression:

  • only; just
っきゃkkya

particle:

  • only; nothing but - used with a negative verb - abbreviation - colloquialism
っきりkkiri

particle:

  • only; just 切り【きり】
  • since; after - usu. in a negative sentence
  • remaining (in a particular state)
ほんのhonno Inflection

pre-noun adjectival:

  • mere; only; just; slight
わずかにwazukani

adverb:

  • slightly; only; barely; narrowly

kiriを通してwotooshiteわずかにwazukani陸地rikuchiwoみわけるmiwakeruことができたkotogadekita The land could just be discerned through the mist.

ただにtadani

adverb:

  • merely; only; simply
にすぎないnisuginai Inflection

expression / adjective:

  • no more than; just; only; mere; goes no further than
まだmadaいまだimada Inflection

adverb:

  • as yet; hitherto; only; still
  • not yet - with verb in the negative
  • more; besides

adjectival noun:

  • unfinished; incomplete; not yet finished with

まだmada肉眼nikuganじゃja無理muridayo双眼鏡sougankyoudatoちょびっとchobittoだけdake見えるmieruかもkamo・・・。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....

watashihaまだmadaそのsono問題mondaiga解けないtokenai I haven't been able to solve the problem yet.

たんにtanni

adverb:

  • simply; merely; only; solely

kareha単にtanni好奇心koukishinからkaraそれsorewoしたshitaだけdakeda He did it simply out of curiosity.

いつにitsuni

adverb:

  • solely; entirely; only; or
ただただtadatada

adverb:

  • absolutely; only - emphatic modifier

hahahaただただtadatada泣くnakuだけdakeだったdatta My mother did nothing but weep.

ばかしbakashiばっかしbakkashi

particle:

  • approximately; about - colloquialism 許り
  • only; nothing but 許り
  • just (finished, etc.) - after the -ta form of a verb 許り
ひとつhitotsuirr.

numeric:

  • one

noun:

  • for one thing - often used in itemized lists
  • only - after a noun
  • (not) even - with a verb in negative form

adverbial noun:

  • just (e.g. "just try it")

1つhitotsuga通り過ぎたtoorisugitaかと思うとkatoomoutoすぐにsuguni次のtsugino台風taifuuga接近sekkinするsuru No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.

一つhitotsuにはnihawatashiha貧しいmazushiishiそれsoreniまたmata忙しくisogashikumoあるaru For one thing, I am poor; for another, I am busy.

tsumanoshino知らせshirasewo聞いてkiitemoまゆmayu一つhitotsu動かさなかったugokasanakatta He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for only:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary