Results, stayed out
Partial results:
- 鳥曇り【とりぐもり】鳥曇
noun:
- cloudy sky that appears when the migrating birds that stayed for winter and autumn in Japan leave to go north
- つまみ出す【つまみだす】摘み出す・摘まみ出す・撮み出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to pick out (with the fingers); to pull out
- to throw out (e.g. of a bar); to drag out; to chuck out
- 食み出す☆【はみだす】はみ出す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond
- 吹き出す☆【ふきだす】噴き出す☆・吹出す・噴出す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to spout out; to spurt out; to gush out; to jet out
- to sprout; to bud
- to burst into laughter
godan ~す verb / transitive:
- to blow (smoke, etc.) - esp. 吹き出す
- to send out shoots (of a tree)
北風は明らかに氷山から吹き出す。 A north wind blows, obviously off the icebergs.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
- 汲み出す【くみだす】くみ出す・汲出すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to bail out (water); to dip out; to ladle out; to scoop out; to pump out
- to start drawing (water)
- 押し出す☆【おしだす】押出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to crowd out; to push out; to squeeze out
- to start together; to set out en masse
- to highlight; to draw attention to
- 流れ出す☆【ながれだす】 Inflection
godan ~す verb:
- to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away
- 流れ出る☆【ながれでる】 Inflection
ichidan verb:
- to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away
- 立ち消え☆【たちぎえ】立消え
noun:
- going out (e.g. of a fire); dying out
- fizzling out; falling through; coming to nothing
捜査を立ち消えにしてほしくない。 I don't want the investigation to burn out.
- はじき出す【はじきだす】弾き出す・弾きだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to flick out; to spring out; to repel
- to calculate; to work out - orig. on an abacus
- to expel (from a group); to drive out; to ostracize
- to raise funds
- 抜き出す☆【ぬきだす】ぬき出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to pick out; to single out; to select
- to extract; to draw out; to pull out; to distill
- 伸ばす☆【のばす】延ばす☆ Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to grow long (e.g. hair, nails) - esp. 伸ばす
- to lengthen; to extend; to stretch
- to reach out; to hold out - esp. 伸ばす
- to straighten; to smooth out
- to spread evenly (dough, cream, etc.)
- to dilute; to thin out
- to postpone - esp. 延ばす
- to prolong
- to strengthen; to develop; to expand
その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 The boy persisted in wearing his hair long.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。 In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
その仕事を明日まで延ばすな。 Don't put off the work till tomorrow.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
- ラインアウト・ライン・アウト
noun:
- line-out (rugby); lineout - Sports term
- becoming out by running more than 3 feet outside the base line - Baseball term
- line out (signal)
- 打ち出す★【うちだす】打出す・打ちだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to emboss
- to print out; to print
- to work out (e.g. policy); to hammer out; to come out with; to set forth
- to strike (a drum indicating the end of a performance)
- to begin striking; to start beating
- 伸す【のす】 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to stretch; to extend; to lengthen; to spread
godan ~す verb:
- to gain influence; to become stronger; to increase (e.g. in scope)
godan ~す verb / intransitive verb:
- to go further
godan ~す verb / transitive:
- to smooth out; to roll out
- to spread out (something folded)
- to iron
- to knock out; to knock down
- 飛び出る☆【とびでる】とび出る・跳び出る Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to project; to protrude; to pop out (e.g. eyes)
- to jump out; to rush out
- 引き出す☆【ひきだす】引出す☆・引きだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to pull out; to take out; to draw out; to withdraw
読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。 It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.
- 抜け出る☆【ぬけでる】脱け出る Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to slip out; to steal out
- to excel; to stand out
- 飛び出す★【とびだす】飛びだす・飛出す・跳び出す・跳びだす Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to jump out; to rush out; to fly out
- to appear (suddenly)
- to protrude; to project
- to butt in
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。 She braked hard when she saw a child run out into the road.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
- 探し出す【さがしだす】捜し出す・探しだす・捜しだす・さがし出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to track down; to locate; to find out; to smoke out; to ferret out; to chase up; to discover
- しゃくる《決る・抉る・刳る・杓る》さくるobs.《決る・抉る・刳る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to dig out; to gouge out; to hollow out
- to scoop; to ladle; to bail
- to jerk (one's chin)
- あぶれる《溢れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fail (in getting a job); to miss out (at fishing, hunting, etc.)
- to be left out; to be crowded out
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for stayed out:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary