Results, would open
Partial results:
Showing results 26-50:
- 焚き火【たきび】たき火・焚火 Inflection
noun / ~する noun:
- open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire
- open fire (e.g. in a kitchen)
- 縫い代を割る【ぬいしろをわる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to stop an inside seam rolling about; to press open a seam (and open the left and right sides out)
- がらっと
adverb:
- to burst open; to open suddenly (of a door) - onomatopoeia
- to change completely; to do a 180
- さすがは《流石はateji》
expression / adverb:
- as one would expect ➜ さすがに
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
- 開く☆【あく】空く☆・明く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to open (e.g. doors) - esp. 開く
- to open (e.g. business, etc.) - esp. 開く
- to be empty - esp. 空く
- to be vacant; to be available; to be free - esp. 空く
- to be open (e.g. neckline, etc.) - esp. 明く
- to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.) - esp. 明く
- to come to an end - esp. 明く
godan ~く verb / transitive:
- to open (one's eyes, mouth, etc.) - esp. 明く
godan ~く verb / intransitive verb:
- to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events) ➜ 穴が開く
ぐいと押すとドアは開いた。 The door yielded to a strong push.
お宅の店は何時まであいていますか。 How late are you open?
1塁があいていたので打者を歩かせた。 With first base open, he walked the batter.
いつも何曜日なら空いていますか? What day are you usually free?
箱は空いていて中はからだった。 The box was open and empty.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 The leather jacket has worn out at the elbows.
- 開ける☆【あける】空ける☆・明ける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock [開ける]
- to open (for business, etc.) [開ける]
- to empty; to remove; to make space; to make room - esp. 空ける
- to move out; to clear out - esp. 空ける
- to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily) - esp. 空ける
ichidan verb / intransitive verb:
- to dawn; to grow light - esp. 明ける
- to end (of a period, season) - esp. 明ける
- to begin (of the New Year) - esp. 明ける
- to leave (one's schedule) open; to make time (for) - esp. 明ける
- to make (a hole); to open up (a hole)
3人の少年達はその建物の扉を開けました。 The three boys opened the doors of the building.
そうすればやがて運が開けるでしょう。 And soon your luck will turn for the better.
- 蓋を開ける【ふたをあける】ふたを開ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to open the lid; to lift a lid Antonym: 蓋を閉める
- to open the lid (on); to make public - idiom
- to start (something) - idiom
- to look at the results (consequences, outcome, effect); to look at the condition of something - idiom
- to open (of a theatre) - idiom
- さすがに《流石にateji》
adverb:
- as one would expect ➜ 流石
- still; all the same
さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。 Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
- 男は黙って【おとこはだまって】漢は黙って・男はだまって
expression:
- a real man would (shut up and) ... - preceding a verb, etc. ➜ 漢【おとこ】
- 似非【えせ】似而非 Inflection
adjectival noun / noun / prefix:
- false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi
- 道を開く【みちをひらく】道を拓く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to open up a path; to clear a path
- to open up doors; to pave the way
- ゾンビ会社【ゾンビかいしゃ】
expression:
- zombie businesses (firms that would have failed but for government intervention)
- たい☆ Inflection
auxiliary adjective:
- want to ... do something; would like to ... - after the -masu stem of a verb
particle:
- indicates emphasis - at sentence-end - Kyūshū dialect
suffix / adjective:
- very ... - after a noun or the -masu stem of a verb; also ったい ➜ めでたい
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for would open:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary