Results, would

Showing results 26-50:

さすがにsasuganiateji

adverb:

  • as one would expect 流石
  • still; all the same

さすがにsasugani偉大なidaina学者gakushaだけあってdakeattekarehaそのsono問いtoini容易にyouini答えたkotaeta Like the great scholar that he was, he answered the question easily.

さすがはsasugahaateji

expression / adverb:

さすがはsasugaha王子oujisamaですdesuわねwaneきっとkittoただならないtadanaranai傑物ketsubutsuno素質soshitsuwoお持ちomochiなのですnanodesuwa Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.

かたたがえkatatagae

noun:

  • setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) - archaism 方塞がり方違へ所
どうするかdousurukaどうしますかdoushimasuka

expression:

  • what would (you) do?; what to do about it
みずぢゃやmizujayaみずちゃやmizuchaya

noun:

  • (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services); tea stall 色茶屋料理茶屋
おとこはだまってotokohadamatte

expression:

かたたがいkatatagai

noun:

  • setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) - archaism 方塞がり
えせese Inflection

adjectival noun / noun / prefix:

  • false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi
ひにくにもhinikunimo

expression:

  • ironically enough; as irony would have it; in a nice little twist
さればこそsarebakoso

expression:

  • as expected; just as I thought it would; that is exactly why... - archaism
フグはくいたしいのちはおししFUGUhakuitashiinochihaoshishiふぐはくいたしいのちはおししfuguhakuitashiinochihaoshishi

expression:

  • honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life [literal]; hesitating from doing something because of fear of consequences - proverb フグ
たいtai Inflection

auxiliary adjective:

  • want to ... do something; would like to ... - after the -masu stem of a verb

particle:

  • indicates emphasis - at sentence-end - Kyūshū dialect

suffix / adjective:

  • very ... - after a noun or the -masu stem of a verb; also ったい めでたい
むしもころさぬmushimokorosanu

expression:

  • innocent-looking; looking as though butter would not melt in the mouth
たいりつおうtairitsuou

noun:

  • antiking; would-be king
さんどのしょくじよりすきsandonoshokujiyorisuki

expression:

ふいごまつりfuigomatsuri

noun:

  • Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray
ねこのてもかりたいnekonotemokaritai Inflection

expression / adjective:

  • extremely busy; so busy one would even welcome the help of a cat [literal] - idiom
さんどのめしよりすきsandonomeshiyorisuki

expression:

  • very fond of; more fond of than eating; so fond of that someone would rather not eat than go without; more important than three meals a day [literal]
ぼんのうのいぬはおえどもさらずbonnounoinuhaoedomosarazu

expression:

  • one cannot escape from one's worldly desires; the hounds of earthly desires would return each time they are driven away [literal] - proverb
まんざらでもないmanzarademonai Inflection

expression / adjective:

  • not all bad; not as dissatisfied (or annoyed) as one would have others believe
じしょうjishou Inflection

noun or verb acting prenominally:

  • self-proclaimed; self-professed; self-styled; would-be

noun / ~する noun:

  • professing oneself to be; calling oneself; describing oneself as

noun:

  • first person - Linguistics term

kareha財政zaiseino専門家senmonkaであるdearuto自称jishouしたshita He claimed to be an expert in finance.

かんがえにくいkangaenikui Inflection

adjective:

  • difficult to imagine; quite unlikely to; very doubtful; would not expect
えせがくしゃesegakusha

noun / ~の noun:

  • pseudo-scholar; fake scholar; would-be expert - four character idiom
おけばよかったokebayokatta

expression:

  • I wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had ... - usu. verb-て...
きじもなかずばうたれまいkijimonakazubautaremai

expression:

  • avoiding unnecessary talk can prevent disaster falling on one; there is safety in silence; the pheasant would not be shot but for its cries [literal] - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for would:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary