Results,

きずkizu

noun:

  • wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar
  • chip; crack; scratch; nick
  • flaw; defect; weakness; weak point 玉に疵
  • stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour
  • (emotional) hurt; hurt feelings 心の傷

海水kaisuigakizuniしみてshimite痛いitai The seawater stings my cut.

彼のkarenogakunokizuha目立つmedatsu The scar on his forehead is conspicuous.

ここkokonikizugaあるaruのでnode安くyasukuしてshiteくださいkudasai There's a scratch here. Could you give me a discount?

クリスKURISUhaとてもtotemoむなしくmunashiku思いomoi立ち直れないtachinaorenaiほどにhodonikokoroni大きなookinakizuwo受けましたukemashita Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.

Kanji definition:

ショウSHOUきずkizuいたita.muいためるita.meru

wound; hurt; injure; impair; pain; injury; cut; gash; scar; weak point

Strokes:
13
Radical:
人亻 human
SKIP:
1-2-11
UTF:
50b7
JIS208:
29-93
Hangul:
상 [sang]
Pinyin:
shāng
Stroke order:
Example words:
きずkizu
wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; / chip; crack; scratch; nick; / flaw; defect; weakness; weak point; / stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; / (emotional) hurt; hurt feelings
重傷じゅうしょうjuushou
serious wound; serious injury
軽傷けいしょうkeishou
minor injury
傷者しょうしゃshousha
wounded person; casualty; injured person
死傷者ししょうしゃshishousha
casualties; killed and wounded

Partial results:

いたみitami

noun:

  • pain; ache; soreness; grief; distress - esp. 痛み
  • damage; injury; wear; bruise; break - esp. 傷み

ここkokoniしつこいshitsukoi痛みitamigaありますarimasu I have a persistent pain here.

いたむitamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to hurt; to ache; to feel a pain - esp. 痛む
  • to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged - esp. 傷む

karehaいまimahaga痛むitamuのでnodeよくyokuかむkamuことができないkotogadekinai He can't chew well, because he has a toothache now.

傷むitamunowo防ぐfuseguためにtameni遠海enkaide捕獲hokakuしたshitasakanaha直ちにtadachini冷却reikyakuされるsareru When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.

きずつくkizutsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be wounded; to get injured
  • to get hurt feelings
  • to get damaged; to get chipped; to get scratched

koitoha巨大kyodaina矛盾mujundeありariますmasuそれsoreなくしnakushiteha生きikiられrarezuしかもshikamoそれsoreによってniyotte傷つくkizutsuku Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.

いためるitameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hurt; to injure; to cause pain - usu. 痛める
  • to harm; to damage; to spoil - usu. 傷める
  • to worry; to bother; to be grieved over; to afflict - usu. 痛める
  • to cause financial loss; to hurt one's pocket - usu. 痛める

転んでkoronde手首tekubiwo痛めましたitamemashita I fell down and hurt my wrist.

美代子miyokohaずい分zuibun長い間nagaima片想いkataomoiwo続けていたtsuzuketeitaさぞかしsazokashimunewoいためていたitameteitaことkotoだろうdarou Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.

しょうがいshougai Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • wound; injury; accident; casualty
  • assault; inflicting bodily injury

傷害shougaizaiってtteどのdono程度teidono怪我kegawo負わowaせるseruto傷害shougaizaini問わtowareますmasuka You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?

しょうしゃshousha

noun:

  • wounded person; casualty; injured person
きずつけるkizutsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to wound; to injure
  • to hurt someone's feelings (pride, etc.)
  • to damage; to chip; to scratch

他人taninwo傷つけるkizutsukeruことkotohaよくないyokunai It is bad to hurt others.

彼のkareno感情kanjouwo傷つけるkizutsukerunowo恐れてosorete本当hontounokotowo言わなかったiwanakatta I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.

きずあとkizuatoきずあとkizuatoしょうこんshoukonきずあとkizuato

noun:

  • scar; cicatrix

彼のkarenoほおhoono傷あとkizuatoha今ではimadehaほとんどhotondoわからないwakaranai The scar on his cheek hardly shows now.

いたましいitamashii Inflection

adjective:

  • pitiful; heartbreaking; heartrending; touching; tragical; hurtful

そのsono痛ましいitamashiiエピソードEPISOODOhawatashiにはniha痛切にtsuusetsuni感じられたkanjirareta The touching episode came home to me.

いたでitade

noun:

  • serious wound
  • hard blow

彼のkarenoshiha我が社wagashaにとってnitotte大きなookina痛手itadeであったdeatta His death was a great loss to our firm.

きずぐちkizuguchi

noun:

  • (opening of) a wound; (mouth of a) wound; cut

hahaha傷口kizuguchiniばんそうこうbansoukouwoつけてtsuketeくれたkureta Mom applied the plaster to the cut.

しょうがいほけんshougaihoken

noun:

  • accident insurance
いたいたしいitaitashiiirr.irr. Inflection

adjective:

  • pitiful; pathetic; painful to look at

トムTOMUha痛々しいitaitashiiほどhodoni痩せyaseteita Tom was painfully thin.

しょうしんshoushin

noun / ~の noun:

  • heartbreak; grief

kareha失恋shitsurennoためにtameni傷心shoushinしたshita He was heartbroken from unrequited love.

しょうびょうshoubyou

noun:

  • injuries and sickness
しょうへいshouhei

noun:

  • wounded soldier
きずをおうkizuwoou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be injured; to sustain a wound
きずつきにくいkizutsukinikui Inflection

adjective:

  • scratch-resistant
きずつきやすいkizutsukiyasui Inflection

adjective:

  • fragile; brittle; delicate; sensitive
しょうすいshousui

noun:

  • great grief
きずテープkizuTEEPUキズテープKIZUTEEPU

noun:

きずがつくkizugatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to get damaged; to get chipped; to get scratched
  • to be wounded; to get injured
  • to get hurt (reputation)
しょうそうshousou

noun:

  • wound; injury
しょうたんshoutan

noun:

  • crying in pain
しょうがいちしshougaichishi

noun:

  • manslaughter; bodily injury resulting in death

Kanji

ショウSHOUきずkizuいたita.muいためるita.meru

wound; hurt; injure; impair; pain; injury; cut; gash; scar; weak point


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary