Results, 天罰 #n

てんばつtenbatsu

noun:

  • divine punishment; wrath of God; justice of heaven; nemesis
  • suitable punishment; just deserts; come-uppance

天罰tenbatsuha遅くともosokutomo必ずkanarazu来るkuru Heaven's vengeance is slow but sure.

Kanji definition:

テンTENあまつamatsuあめameあま~ama

heavens; sky; imperial

Strokes:
4
Radical:
大 big
SKIP:
4-4-1
UTF:
5929
JIS208:
37-23
Nanori:
あきakiあもamotaたかしtakashiteなまnama
Hangul:
천 [cheon]
Pinyin:
tiān
Stroke order:
Example words:
天皇てんのうtennou
Emperor of Japan
てんten
sky; / heaven; / svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); / deva (divine being of Buddhism)
天気てんきtenki
weather; the elements; / fair weather; fine weather
天皇陛下てんのうへいかtennouheika
His Majesty the Emperor
天然てんねんtennen
nature; spontaneity; / natural airhead

バツBATSUバチBACHIハツHATSUばっするba.suru

penalty; punishment

Strokes:
14
Radical:
罒网罓⺲⺳ net
SKIP:
2-5-9
UTF:
7f70
JIS208:
40-19
Hangul:
벌 [beol]
Pinyin:
Stroke order:
Example words:
罰金ばっきんbakkin
fine; penalty
罰則ばっそくbassoku
punishment; penalty; / penal regulations; penal code
ばちbachi
(divine) punishment; curse; retribution
体罰たいばつtaibatsu
corporal punishment
処罰しょばつshobatsu
punishment; penalty

Partial results:

覿てんばつてきめんtenbatsutekimen

noun:

  • the certainty of divine punishment; Swift is Heaven's vengeance - four character idiom

天網恢恢疎にして漏らさずtenmou恢恢疎nishitemorasazuno言葉kotobaとおりtoori天罰てき面tenbatsutekimenda They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.

Kanji

テンTENあまつamatsuあめameあま~ama

heavens; sky; imperial

バツBATSUバチBACHIハツHATSUばっするba.suru

penalty; punishment


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 天罰 #n:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary