Results, 一向に.You

Showing results 10051-10075:

kinwoどぶに捨てるdobunisuteruようなyounaものであるmonodearu
It's money down the drain.
kinha明日ashitaあげようageyou
I will give you the money tomorrow.
kinnoなるnarukihaないnaindayo
Money doesn't grow on trees, you know.
kimugaあればareba借金shakkinwo返すkaesuのだnodaga現状genjoudeha払えないharaenai
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.
kimugaあればarebaなんでもnandemo買えるkaeru
Money enables you to buy anything.
近所kinjonohitoとはtoha仲良くnakayokushiなければなりませんnakerebanarimasen
You must be friendly with your neighbors.
近所kinjoni引っ越してhikkoshiteきたkita家族kazokuにはnihaもうmou会ったatta
Have you met the new family on the block?
近頃chikagorohaいかがikagaですかdesuka
How are you these days?
近頃chikagorohaどのようにdonoyouniお過ごしosugoshiですかdesuka
How are you getting along these days?
近頃chikagorohaいかがikagaお過ごしosugoshiでしょうかdeshouka
How are you getting along these days?
近頃chikagorono女の子onnanokononakaにはnihaotokonoようなyouna口のきき方kuchinokikikatawoするsurumonomoいるiru
It is not rare for girls today to talk as if they were boys.
近頃chikagoroどんなdonnaスポーツSUPOOTSUwoやっていますyatteimasuka
What kinds of sports do you go in for these days?
近頃chikagorodehamachiwo歩くarukuto必ずkanarazuhitogaゴミGOMIwo捨てるsuteruところtokorowo見かけますmikakemasu
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
近々chikajikaまたmataお会いoaiできるdekirunowo楽しみに待ってますtanoshiminimattemasu
I'm looking forward to seeing you again before long.
近々chikajikaお会いoaiできるdekirunowo楽しみにしていますtanoshiminishiteimasu
I hope to see you soon.
近ごろchikagorohaいかがikagao暮らしkurashiですかdesuka
How are you getting along these days?
近ごろchikagoronokareno我々warewareに対するnitaisuru態度taidowoどうdou思いますomoimasuka
What do you make of his attitude towards us these days?
近くchikakuheおいでoidenoときtokihao立ち寄りtachiyoriくださいkudasai
Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
近い内にchikaiuchinio便り便riいただけるitadakeruことkotowo楽しみにしていますtanoshiminishiteimasu
I'm looking forward to hearing from you soon.
近い内chikaiuchiniお会いoaiするsurunowo楽しみにしていますtanoshiminishiteimasu
I'm looking forward to seeing you before long.
近い内にchikaiuchiniまたmata入りますhairimasuka
Do you think you'll be getting more in soon?
近いうちにchikaiuchini連絡renrakuしますshimasu
I'll get in touch with you soon.
近いうちにchikaiuchini立ち寄らせてtachiyoraseteいただきますitadakimasu
I'll drop in on you sometime in the near future.
近いうちにchikaiuchini私のwatashinoところtokorohe来ませんkimasenka
Why don't you come to my house in the near future?
近いうちにchikaiuchiniもう一度mouichidoお目にかかるomenikakarunowo楽しみにしていますtanoshiminishiteimasu
I look forward to meeting you again soon.

Words

どうもdoumo

interjection:

adverb:

  • much (thanks); very (sorry); quite (regret)

interjection:

  • greetings; hello; goodbye
あなたanata

pronoun:

  • you (referring to someone of equal or lower status) - 貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males - polite language

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.You:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary