Results,

Showing results 11051-11075:

当時toujiha修道shuudousoutachiga修道院shuudouindeよくyokuテニスTENISUwoしていたshiteita
Monks used to play tennis in monasteries.
当時toujiha収入shuunyuuga少なくsukunaku自分jibunno収入shuunyuuだけdakedeha生活seikatsuできなかったdekinakatta
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時toujihaきれいなkireinamizugaこのkonokawaにもnimo流れていたnagareteita
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時toujino人々hitobitohaすでにsudeni地球chikyuuga丸いmaruiことkotowo知っていたshitteita
People in those days already knew that the earth is round.
当時toujino新しいatarashiikatachino民主主義minshushugiga台頭taitouしてshiteきたkita
In those days, a new type of democracy was rising.
当時toujino習慣shuukandeha会ったattagakareha早婚soukonだったdatta
As was the custom in those days, he married young.
当時toujiテレビTEREBIgakaku家庭kateini現れarawareだしたdashita
Television sets began to appear house by house at that time.
当時touji彼女kanojoga20daiであったdeattaはずがないhazuganai
She can't have been in her twenties at that time.
当時touji日本nipponにはniha鉄道tetsudouga無かったnakatta
There were no railroads in Japan at that time.
当時touji砂糖satouhashioほどhodo価値kachigaなかったnakatta
In those days, sugar was less valuable than salt.
当事者toujisha同士doushino話し合いhanashiaigaもっとmotto必要hitsuyouda
There should be more communication between the persons concerned.
当事者toujishanokimihakarewo結構kekkou評価hyoukaしているshiteiruけどkedo傍目八目hatame八mokutohaいえie私のwatashino厳しいkibishii見方mikatagaあたっているatatteiruかもkamone
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
toushiにはnihahashiga多いooi
There are many bridges in this city.
toushiにはnihaたくさんtakusanno学校gakkougaあるaru
There are a great number of schools in this city.
当座のtouzanoところtokorobokuha叔父ojinoieni泊めてtometeもらっているmoratteiruga将来shourai小さなchiisanaアパートAPAATOni移るutsuruつもりtsumorida
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
当局toukyokuha通貨tsuukawo安定anteiさせようsaseyouto懸命kenmeidagaどうにもならないdounimonaranai
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
touホテルHOTERUha、2000ninnooga泊まれますtomaremasu
Our hotel accommodates 2000 guests.
当てatega外れたhazuretayo
I wasn't counting on that.
当たってatatte砕けよkudakeyogaoreno持ち味mochiajiだからdakarane
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.
当たったatatta宝くじtakarakujino賞金shoukinno大半taihanwoジョンJONha独り占めhitorijimeniしたshita宝くじtakarakujiwo買おうkaouto最初saishoni思いついたomoitsuitanohakareなのだnanodaからkaraというtoiunogaそのsono言い分iibunda
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.
灯りakariga突然totsuzen消えてkiete暗くkurakuなったnatta
The lights suddenly went out and it become dark.
灯りakariga点いたtsuita
The light went on.
灯りakariga消えているkieteiru
The lights are out.
灯りakariga一晩中ついているtsuiteiru
The lights have been burning all night.
盗難tounanshaga駐車場chuushajoude発見hakkenされたsareta
The stolen car was found in the parking lot.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary