Results,

Showing results 11326-11350:

kareno言ったittaことkotoha何のnanino重要性juuyouseimoないnai
What he said is of no importance.
kareno言ったittaことkotohaまさかmasaka本当hontouであるdearuとはtoha思えないomoenai
What he said can scarcely be true.
kareno言ったittaことkotohaはっきりhakkiri分からなかったwakaranakatta
I didn't quite make out what he said.
kareno言ったittaことkotohaそのsono問題mondaini関係ないkankeinai
What he said is irrelevant to the matter.
kareno言ったittaことkotohaある意味aruimi本当hontouda
What he said is, in a way, true.
kareno言ったittaことkotohaある意味aruimi真実shinjitsuであるdearu
What he said is true in a sense.
kareno言ったittaことkotono真意shin'iga徐々にjojoniわたしwatashiniわかりwakari始めたhajimeta
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
kareno言ったittaことkotono意味imiga全然zenzen分からなかったwakaranakattayo
I did not understand him at all.
kareno言ったittaことkotoni大部分daibubun賛成sanseiですdesu
For the most part, I agree with what he said.
kareno言ったittaことkotoにはnihaあまりamari内容naiyougaなかったnakatta
There wasn't much in what he said.
kareno言ったittaことkotoなどnado問題mondainiしなかったshinakatta
I took no count of what he said.
kareno言ったittaことkotoga少しもsukoshimo理解rikaiできなかったdekinakatta
I didn't understand in the least what he said.
kareno言うiukotowo真に受けるshinniukeruなんてnantebokuha馬鹿bakaだったdatta
I should have known better than to believe him.
kareno言うiukotowo信用shin'youしたらshitaraだめdameyo
You can't believe a word he says.
kareno言うiukotowo信じますshinjimasuka
Do you believe him?
kareno言うiu言葉kotobawo信じてshinjitehaいけませんikemasen
You can't believe a word he says.
kareno言うiuようにしyounishiなさいnasai
Do what he tells you.
kareno言うとおりiutoorinishiなさいnasai
Do as he tells you.
kareno言うiuようなyounahanashiha一度も一domo聞いたkiitakotogaないnai
I have never heard such stories as he tells.
kareno言うとおりiutooriだろdaro思うomou
I think that he is right.
kareno言うiuことkotowo注意chuuiしてshite聞きkikiなさいnasai
Pay attention to what he says.
彼のkareno言うiuことkotowo信頼shinraiできないdekinainohakazewo頼りにできないtayorinidekinainoto同じonajida
You can not depend on his word any more than on the wind.
kareno言うiuことkotowo信ずるshinzuru十分なjuubunna根拠konkyogaあるaru
There are good grounds for believing what he says.
kareno言うiuことkotowo信じるshinjiruほどhodoばかなbakanahitohaいないinai
No one is so foolish as to believe what he says.
kareno言うiuことkotowo信じるshinjiruなんてnantekimiha馬鹿bakada
It's silly of you to believe him.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary