Results, ten-to-one

Showing results 1151-1175:

列車resshahajini来てkiteそこsokohejini到着するtouchakusuru
The train leaves at nine, arriving there at ten.
列車resshaha滑らかnamerakani停止teishiしたshita
The train came to a smooth stop.
列車resshahaekini入ってhaitteくるkurunowowatashini見られたmirareta
The train was seen to come into the station by me.
列車resshahaまさにmasaniekiwo出ようdeyouとしていたtoshiteita
The train was about to leave the station.
列車resshahaひどくhidoku混んでいたkondeitaのでnodewatashihaずっとzutto立ったtattaままmamadeiなければならなかったnakerebanaranakatta
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
列車resshahaとてもtotemo込んでいたkondeitaのでnode上野uenoまでmade立ちtachiとおしたtooshita
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.
列車resshahaあとatofunde出発するshuppatsusuruはずhazuですdesu
The train is supposed to leave in five minutes.
列車resshahajiきっかりkikkarini発車hasshaしたshita
The train left at exactly five o'clock.
列車resshaha10fun遅れてokurete到着touchakuしたshita
The train arrived ten minutes late.
列車resshaha10banホームHOOMUni到着touchakuしますshimasu
The train will come in at platform ten.
列車resshaha10jiまでmadeni大阪oosakaniつくtsukuはずhazuですdesu
The train should arrive at Osaka by ten.
列車resshaha10jini出発したshuppatsushitaのでnode今ごろimagoro大阪oosakaniついているtsuiteiruはずhazuda
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
列車resshaha10jiちょうどchoudoni出発したshuppatsushita
The train started at ten o'clock to the minute.
列車resshano遅れokurewo見込んでmikondeおかokaないといけないnaitoikenai
We have to allow for the delay of the train.
列車resshani乗るnoruのにnoni十分なjuubunna時間jikangaあるaru
We have enough time to catch the train.
列車resshani乗るnorunoga好きsukida
I like to ride on trains.
列車resshani乗り遅れるnoriokurerutoいけないikenaito思いomoi朝早くasahayakuiewo出たdeta
I left home early because I didn't want to miss the train.
列車resshani乗り遅れないnoriokurenaiようにyounikareha朝早くasahayakuiewo出たdeta
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
列車resshani十分juubun間に合うmaniauだけdakeno時間jikangaあるaru
We have ample time to catch our train.
列車resshaha10時半jihanni出発するshuppatsusuruからkara、10jiniあなたanatawo誘いsasoini行きますikimasu
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車resshade行くikunoga賢明kenmeidayo
It is advisable to go by train.
列車resshaga停止teishiしたshitaのでnode乗客joukyakuhaみんなminnaどうしたのdoushitanokato思ったomotta
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
列車resshaga遅れてokurete到着touchakuしたshitaのでnode彼らkareraha予定yoteiwo変更henkoushiなければならなかったnakerebanaranakatta
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車resshaga出てdeteしまったshimattanochidewatashihaekini着いたtsuita
I only got to the station after the train had left.
列車resshaga混んでいたkondeitaのでnode我々warewareha大阪oosakaまでmadeずっとzutto立ち通しtachitooshiだったdatta
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.

Words

いうiuゆうyuu Inflection

godan ~う verb:

  • to say; to utter; to declare
じゅうjuuとおtootoじゅうjuu

numeric:

  • ten - 拾 is used in legal documents

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary