Results,

Showing results 11651-11675:

長期choukiniわたるwataru深夜shin'ya勤務kinmugaたたってtatattekareha健康kenkouwoひどくhidoku害してgaishiteしまったshimatta
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長引くnagabiku不況fukyounoためにtameni多くookuno労働者roudoushaga失業shitsugyouしているshiteiru
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長くnagaku歩いたaruitanochide両足ryouashiga痛んだitanda
My legs ached after the long walk.
長くnagaku続くtsuzuku干ばつkanbatsuga収穫shuukakuni甚大なjindaina被害higaiwoもたらしたmotarashita
The prolonged drought did severe damage to crops.
長くnagaku続いたtsuzuita試合shiaigaやっとyatto終わったowatta
The long game came to an end at last.
長くnagaku厳しいkibishiifuyuga終わってowatte穏やかodayakade暖かいatatakaiharuni取ってかわったtottekawatta
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長くnagakuお風呂に入っていたらofuronihaitteitarategaふやけてfuyaketeしまったshimatta
My hands became swollen up while taking a long bath.
長かったnagakatta戦争sensougaやっとyatto終わったowatta
The long war came to an end at last.
長い目で見るnagaimedemiruto良いyoi品物shinamonowo買ったkattahougatokuda
It pays in the long run to buy goods of high quality.
長いnagai病気のbyoukinonochidekarega一生懸命isshoukenmei働けないhatarakenainoha当然touzenda
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長いnagai病気のbyoukinonochidekarega以前izenほどhodo働けないhatarakenainoha当然touzenであるdearu
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長いnagai年月toshitsukiga過ぎたsugita
Many years went by.
長いnagai日数nissuuではなかったdehanakattagaそこsokoni滞在taizaiされたsareta
There they stayed for a few days.
長いnagai沈黙chinmokugaあったattaついにtsuini彼女kanojohaそうsouあなたanataha出て行くdeteikunoneto言ったitta
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長いnagai長いnagaitokiga過ぎたsugita
It took a long, long time.
長いnagai生涯shougaino間、ma,ずっとzuttokareha有名yuumeiだったdattashi彼のkareno作品sakuhinhaとてもtotemo人気ninkigaあったatta
He was famous during his long life and his work was very popular.
長いnagai講義kougigaやっとyatto終わったowatta
The long discussion came to an end at last.
長いnagai航海koukaino初めhajimehafuneni酔ったyottagaだんだんdandannifuneni慣れnare出したdashita
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長いnagai休暇kyuukawo取るtoru余裕yoyuugaないnai
I cannot afford a long vacation.
長いnagai議論girongaやっとyatto終わったowatta
The long discussion came to an end at last.
長い間nagaimakareからkara便りtayoriga無いnai
I have not heard from him for a long time.
長い間nagaimaずっとzuttoamegaなかったnakattanochi昨日kinouamega降ったfutta
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間nagaimaさがしていたsagashiteitahonga見つかったmitsukatta
I found the book I had long been looking for.
長い間nagaimaamega全然zenzen降っていませんfutteimasenつまりtsumari4月shigatsuno初めhajimeからkara降っていないfutteinaiのですnodesu
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長いnagai一日ga過ぎたsugita
A long day has passed on.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary