Results, ten-to-one
Showing results 1201-1225:
- 例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
- I don't think we can keep the lid on the scandal much longer; people are bound to find out.
- 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
- For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.
- 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
- The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
- 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
- For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
- 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
- For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
- 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。
- A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
- 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
- When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
- 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
- Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary