Results, ひたすら.No

Showing results 12276-12300:

karenoことkotowo話してhanashiteyo
Tell me about him.
karenoこのkono年間nenkanno経歴keirekiにはniha問題mondaihaないnai
He has had a clean record for the past ten years.
karenoことkotowo同情doujouseずにはいられないzunihairarenai
I cannot but feel sorry for him.
karenoことkotowo知ればshireba知るshiruほどhodoいっそうissoukarenoことkotoga好きになるsukininaru
The more you know about him, the more you like him.
karenoことkotowo笑わwarawaざるを得ないzaruwoenai
I can't help laughing at him.
karenoことkotowo笑ってwarattehaいけないikenai
Don't laugh at him.
karenoことkotowo仕事のshigotonomushidato言うiuけれどkeredo仕事shigotowoしているshiteiruときtokiga一番ichiban楽しいtanoshiitoいうiu人間ningenmoいるirundayo
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.
karenoことkotowo公平にkouheini言うiuならnarakareha常識joushikinoあるaruhitoda
To do him justice, he is a man of common sense.
karenoことkotowo公平にkouheiniいうiuならnarakareha正直shoujikiなのだnanoda
To do him justice, he is honest.
karenoことkotowo誤解gokaiしていたshiteitaのだnodatowatashiha気づきkizuki始めたhajimeta
It gradually dawned on me that I had misunderstood him.
karenoことkotowo気の毒にkinodokuni思わomowaずにはいられなかったzunihairarenakatta
I could not help feeling sorry for him.
karenoことkotowoアメリカ人AMERIKAjindato思ったomottagaイギリス人IGIRISUjinだったdatta
I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.
karenoことkotoha無視mushiしていshiteiなさいnasai
Ignore him.
karenoことkotoha信じてるshinjiteru
I believe in him.
karenoことkotoha会えばaeba会釈eshakuするsuru程度teidoni知っていますshitteimasu
I have a nodding acquaintance with him.
karenoことkotohaまったくmattaku知りませんshirimasen
I do not know anything about him.
karenoことkotohaほとんどhotondo心配shinpaiするsuruほどのことは無いhodonokotohanai
It's hardly worthwhile worrying about him.
彼のkarenoことばkotobano魔力maryokuga聴衆choushuuwo魅了miryouしたshita
The magic of his words attracted the audience.
彼のkarenoことばkotobani彼女kanojoga腹を立てているharawotateteirunomo無理はないmurihanai
She may well be angry at his remark.
karenoことkotohaこれkore以上ijou知りませんshirimasen顔を合わせればkaowoawasereba会釈eshakuするsuru程度teidono知り合いshiriaiですからdesukara
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
karenoことkotoについてnitsuitewatashiha何もnanimo知りませんshirimasen
I don't know anything about him.
karenoことkotogaわからなくwakaranakuなるnaruことkotogaときどきtokidokiありますarimasu
At times I can't understand him.
彼のkarenoクラスKURASUnoほかのhokanoどのdono少年shounenmokareほどhodo背が高くないsegatakakunai
No other boy in his class is so tall as he.
彼のkarenoクラスKURASUnoだれにもdarenimo劣らずotorazuよくyoku勉強したbenkyoushita
He studied as hard as anybody in his class.
彼のkarenoぐちguchiにはnihaきりがないkiriganai
There is no end to his complaining.

Words

いいえiieいいやiiyaいえieいなinaいやiya

interjection:

  • no; nay
だめdameダメDAME Inflection

adjectival noun / noun:

  • no good; not serving its purpose; useless; broken

noun:

  • neutral point (in go); intersection owned by neither player at the end of a game

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ひたすら.No:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary