Results, in-browser

Showing results 12276-12300:

偶然guuzenwatashiha道端michibatade彼女kanojoni会ったatta
By chance, I met her in the street.
偶然guuzenポルトガルPORUTOGARUdemaeno彼女kanojoni会ったatta
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然guuzenはるかかなたharukakanatawo友人yuujinga歩いているaruiteirunoga見えたmieta
It happened that I saw my friend walking in the distance.
空模様soramoyouからkara判断handanするsuruto午後gogoha晴れ上がるhareagaruでしょうdeshou
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空想kuusounonakadehakareha有名なyuumeina作家sakkaになっていたninatteita
In his fantasy, he imagined he was a famous writer.
空席kuusekigaあるaruのにnoni立っていてtatteitemoしょうがないshouganai
There is no sense in standing when there are seats available.
空所sorashowo埋めろumero
Fill in the blanks.
空所sorashowo補充hojuuせよseyo
Fill in the blanks.
空所sorashowo適当なtekitouna言葉kotobadeうめumeなさいnasai
Fill in the blanks with suitable words.
空港kuukoudede時限爆弾jigenbakudanga爆発bakuhatsushi13meimonoinochiwo奪ったubatta
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空気kuukichuunoごくgoku小さいchiisai粒子ryuushigaガンGANnoもとmotoになりninari得るeru
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気kuukino場合baai大気taikichuuにはniha常にtsuneniある程度aruteidono湿気shikkegaあるarugaそのsonoryouga大幅にoohabani増えるfuerutohikarinonamini影響eikyouしてshiteくるkuru
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空を飛んでいるsorawotondeiru蝙蝠koumorihachouのようにnoyouni見えますmiemasune
A bat flying in the sky looks like a butterfly.
空を飛んでいるsorawotondeirutoriwo撃つutsukotoha難しいmuzukashii
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
sorawo見るmirutoasaにはnihaいいii天気tenkiになりninariそうsouda
The skies promise better weather in the morning.
sorahaこのkonomachide誰にもdarenimo劣らずotorazu金持ちkanemochiであるdearu
He is as rich as any man in this town.
sorani浮かぶukabukumoga美しいutsukushii
The clouds floating in the sky are beautiful.
soranihoshiga出ていたdeteita
Were there any stars in the sky?
sorani数千nohoshiwo見るmiruことができるkotogadekiru
We can see thousands of stars in the sky.
sorani何かnanika奇妙なkimyounaものmonoga見えたmieta
I saw something strange in the sky.
soranikumo一つhitotsuなかったnakatta
There wasn't a cloud in the sky.
soraにはnihakumoひとつhitotsuありませんarimasen
There's not a cloud in the sky.
soraにはniha無数のmusuunohoshiga見えたmieta
There were countless stars in the sky.
soraにはniha無数のmusuunohoshigaきらめいていたkirameiteita
Countless stars were twinkling in the sky.
soraにはniha太陽taiyouga輝いていますkagayaiteimasu
The sun is shining in the sky.

Words

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
いれるireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary