Results, a-doin'

Showing results 12326-12350:

常識joushikinoあるaruhitoならばnarabaこのようなkonoyounaことkotoha決してkesshiteしないshinaiだろうdarou
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識joushikinoあるaruhitodedaregaそんなsonnakotowoするsuruだろうかdarouka
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識joushikinoあるaruhitoだったらdattaraそんなsonna行為kouiha恥ずかしいhazukashiito思うomouだろうdarou
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識joushikinoあるarumonoならnaraだれdaregaそんなsonnaことkotowo信じられようshinjirareyouka
Who that has common sense can believe such a thing?
常にtsuneni疲労感hiroukangaありますarimasu
I always have a tired feeling.
場所bashoha西nishiバージニアBAAJINIAshuuno遠くtooku離れたhanareta小さなchiisana山村sanson
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
shiroha美しいutsukushiimizuumini面してmenshite立っているtatteiru
The castle stands facing a beautiful lake.
shironoatohaimaha公園kouenになっているninatteiru
The site of the castle is now a park.
冗談joudanwo言うiuほどhodo賢いkashikoiコンピューターKONPYUUTAAgaありえるarieruだろうかdarouka
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
冗談joudanwoおもしろいomoshiroito思うomouかどうかkadoukaha主としてshutoshite育ったsodatta場所bashoによるniyoru
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談joudanhaともかくtomokaku君のkimino頭脳zunouha医者ishaniみせるmiseruべきbekida
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談joudannoつもりtsumoride言ったittaんですndesu
I meant it as a joke.
冗談joudannoつもりtsumorideそうsou言ったittaんだnda
I said so by way of a joke.
冗談joudannoつもりtsumorideいったitta
I said so by way of a joke.
冗談joudanni言ったittaことkotoga本当になるninaru場合baaigaたくさんtakusanあるaru
There's many a true word spoken in jest.
冗談joudanniしろshiro恐怖kyoufuからkaraniしろshiro決してkesshiteうそusowo言うiuna
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談じゃないjoudanjanaiyoあの人anohitohawatashi同様douyou医者ishaなんかnankaじゃないjanaiyo
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談joudanga少しsukoshi過ぎるsugiruzo
You are carrying your joke a bit too far.
乗客joukyakuha一定量itteiryouno荷物nimotsuwo機内kinaini持ち込むmochikomuことができるkotogadekiru
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客joukyakuga客室kyakushitsude眠っていたnemutteitaときtokinifuneha巨大なkyodaina氷山hyouzanto衝突shoutotsuしたshita
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
乗鞍norikurade温泉onsenni入るhairunoha最高saikoudane
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗れそうなnoresounaフライトFURAITOha来週raishuuno深夜shin'ya便binだけdakeda
The only flight available is a red eye flight next week.
乗るnoru列車resshawo間違えたmachigaetaらしいrashii
I'm afraid I have taken a wrong train.
乗り換えnorikaekenwoくださいkudasai
Could I have a transfer?
乗り換えnorikaehaありますarimasuka
Is there a transfer point?

Words

たくさんtakusan Inflection

~の noun / adjectival noun / noun / adverbial noun:

  • a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal

suffix noun:

ちょっとchottoちょとchotoatejiatejiチョットCHOTTOちょいとchoitoチョッとCHOtto

adverb:

  • a little; a bit; slightly

interjection:

  • hey!; excuse me

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a-doin':
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary