Results,

Showing results 12576-12600:

彼のkareno行いokonaiha賞賛shousanni値するataisuru
His conduct deserves to be praised.
彼のkareno考えkangaeha私たちwatashitachigadainokurumani分乗bunjouしてshite行こうikouというものtoiumonoですdesu
His idea is for us to go in two different cars.
彼のkareno考えkangaeha経験keikenni根ざしているnezashiteiru
His belief is rooted in experience.
彼のkareno考えkangaeni賛成sanseiですかdesukaそれともsoretomo反対hantaiですかdesuka
Are you for or against his idea?
彼のkareno考えkangaedeha近い将来chikaishourai水不足mizubusokuni悩むnayamu時代jidaiga来るkuru
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼のkareno考えkangaega時勢jiseini順応junnouしていないshiteinainohaなげかわしいnagekawashii
It is sad that his ideas do not go with the time.
彼のkareno講義kougini私達watashitachiha感動kandouしたshita
We were really moved by his lecture.
彼のkareno巧みなtakuminahanashinibokuha簡単にkantanniだまされてdamasareteしまったshimatta
I was easily taken in by his smooth talk.
kareno口ぶりkuchiburiからkara私のwatashino意見ikenni賛成sanseiでないdenaito判断handanしたshita
I judged from what he said that he did not agree with me.
kareno後ろushironiいるiru
I'm behind him.
彼のkareno言葉kotobawo聞いてkiitewatashiha将来shouraini不安fuanwo感じたkanjita
His words made me feel uneasy about my future.
彼のkareno言葉kotobawo聞いてkiitewatashiha自分jibunno将来shouraini不安fuanwo感じたkanjita
His words made me feel uneasy about my future.
彼のkareno言葉kotobawoあまりamari額面gakumen通りdoorini受け取ってuketottehaいけないikenai
Don't take his remarks too literally.
彼のkareno言葉kotobaha彼女kanojoni将来shouraiheno希望kibouwo与えられたataerareta
His words gave her hope for the future.
彼のkareno言葉kotobaha私のwatashino人生jinseini大きなookina影響eikyouwo与えたataeta
His words had a great effect on my life.
彼のkareno言葉kotobahawatashini学生時代gakuseijidainoことkotowo思い起こさせたomoiokosaseta
His remark made my recollect my schooldays.
彼のkareno言葉kotobaha我々warewareni説得力settokuryokugaほとんどないhotondonai
His words carry little conviction.
彼のkareno言葉kotobahaぼくbokunomuneniこたえたkotaeta
His words went to my heart.
彼のkareno言葉kotobaha彼のkareno真のshinno意図itoni関する関suru疑いutagaiwo生み出したumidashita
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼のkareno言葉kotobani騙されるdamasareruna
Don't be taken in by his words.
彼のkareno言葉kotobani腹を立てるharawotateruna
Don't be angry at his words.
彼のkareno言葉kotobaniwatashiha驚いたodoroita
What he said surprised me.
彼のkareno言葉kotobaniwatashiha感情を害されたkanjouwogaisareta
His words offended me.
彼のkareno言葉kotobaniひとかけらhitokakerano真実shinjitsumoないnai
There is not a scrap of truth in his words.
彼のkareno言葉kotobagamuneniこたえたkotaeta
His remarks came home to me.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary