Results, in-browser

Showing results 13201-13225:

natsuになるとninaruto人々hitobitoha海辺umibehe行くiku
In the summer, people go to the beach.
natsuになるとninarutoよくyokuumini泳ぎoyogini行きますikimasu
I often go swimming at the beach in the summer.
natsuになるとninarutoむし暑くmushiatsukuなるnaru
It gets hot and humid in summer.
natsuga始まるhajimarumaeniこれらのkorerano種をまきtanewomakiなさいnasai
Plant these seeds before summer sets in.
natsuイギリスIGIRISUdehaasajiごろgoronihiga昇るnoboru
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
加盟kamei国中kokuchuu数カ国数kakokuhaG7G7no協定kyouteini従うshitagauことkotoniあいまいなaimaina態度taidowo見せていますmiseteimasu
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加藤katoushihaパリPARIni在住zaijuuしていてshiteiteieni残したnokoshita家族kazokuwo懐かしがっているnatsukashigatteiru
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加古川kakogawani住んでいますsundeimasu
I live in Kakogawa.
何分ka経ったtattanokaそれともsoretomo何時間ka経ったtattanoka沼田numata先生senseigaieni入ってhaitteきてkite禎子sadakonogakunitewo当てたateta
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何百万nohitoga実際にjissaini自分でjibunde見に出かけるminidekakeruときtoki以上ijounokazunoゲームGEEMUwo見るmiruことが出来るkotogadekiru
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百ninmono人々hitobitogaこのkono工場koujoude働いているhataraiteiru
Hundreds of people work in this factory.
何百ninmono少年shounentachigaグランドGURANDOde遊んでいるasondeiru
Hundreds of boys are playing in the ground.
何日mo誰にもdarenimo会わずawazuni荒野aranowo歩きまわるarukimawaruことができますkotogadekimasuka
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?
何度mo何度mo負けたmaketaあとでatodeついにtsuinikareha降参kousanしたshita
Having lost the game over and over again, he finally gave in.
何千ninmono人々hitobitoga広場hirobaniひしめき合っていたhishimekiatteita
Thousands of people were milling around in the square.
何千monohoshigasorani輝いていたkagayaiteita
Thousands of stars shone in the heavens.
何人様ですかdesuka
How many people in your party?
何人家族kazokuですかdesuka
How many people are there in your family?
何人no人々hitobitogaこのkono部屋heyaniいますimasuka
How many people are in this room?
何人noエンジニアENJINIAgaそのsono会議kaigini参加sankaしましたshimashitaka
How many engineers took part in the conference?
何人ぐらいguraino人々hitobitoga現在genzai貧困hinkonnonakade生活seikatsuしているshiteirunoka
How many people are now living in poverty?
何十も何十monokagaそのsono大火事daikajide焼けたyaketa
Dozens of houses were burned down in that big fire.
nani種類shuruimonotoriga日本nipponni住んでいるsundeiru
Many kinds of birds live in Japan.
何者かnanimonokaga彼女kanojowo浴槽yokusoude溺死dekishiさせたsaseta
Somebody had drowned her in the bathtub.
いつもitsumoyanaginoshitani泥鰌dojouha居らぬoranu
A fox is not caught twice in the same snare.

Words

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
いれるireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary