Results,

Showing results 13551-13575:

白いshiroiワインWAINha出すdasumaeni冷やすhiyasu方がよいhougayoi
It's better to chill white wine before you serve it.
白いshiroiはとhatoga屋根yaneniいますimasu
There is a white dove on the roof.
白いshiroiウサギUSAGIto黒いkuroiウサギUSAGInohikinoウサギUSAGIgaおおきなookinamorinonakani住んでいましたsundeimashita
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
博物館hakubutsukanhaどこdokoniありますarimasuka
Where's the museum?
博物館hakubutsukanno真向かいmamukaini2つfutatsuno建物tatemonogaみえてmieteきますkimasuレストランRESUTORANha高いtakaihounonakaniありますarimasu
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
博物館hakubutsukanno参観者sankanshanonakaniちらほらchirahora外人gaijinga見えたmieta
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館hakubutsukanniいくikuにはnihaあのanoバスBASUni乗らnoraなければならないnakerebanaranai
You have to get on that bus to go to the museum.
博識hakushikinotendekareni及ぶoyobuものmonohaいないinai
No one can approach him in wideness of knowledge.
売れ行きureyukiha目標mokuhyouni達しtasshiなかったnakatta
Sales fell short of their goal.
売り上げuriagega分のbunnoni落ちたochita
Sales fell off in the third quarter.
買物kaimonochuunikasawo取られてtorareteしまったshimattanoyo
I had my umbrella taken while I was shopping.
買うkauべきbekiものmonogataniなかったnakattaのでnode彼女kanojohamisewo出たdeta
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.
買うkaunowo決めるkimerumaeni似合うniauかどうかkadoukaそのsonoジャケットJAKETTOwo試着してshiteみたmita
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.
買い物kaimonochuunikasawoとられtorareちゃったchattanoyo
I had my umbrella taken while I was shopping.
買い物客kaimonokyakuたちtachiha一列ni並んでいたnarandeita
The shoppers stood in a line.
買い物kaimononi行くikuよりもyorimoむしろmushirokaniiたいtai
I would rather stay at home than go shopping.
買い物kaimononi行ってくるittekuruなんてnanteいい子iikoですdesune
You are an angel for doing my shopping.
買い物kaimononi行くikunohaどうdouですかdesuka
What do you say to going shopping?
買い物kaimononi行かikaなければならないnakerebanaranai
I have to go shopping.
買い物kaimononi一緒にisshoni来てkiteくれるkureru
Would you like to come shopping with me?
梅雨tsuyuha六月rokugatsuno終わり頃owarikoroni始まるhajimaru
The rainy season sets in about the end of June.
梅雨tsuyuni入りましたhairimashitane
The rainy season has set in.
梅雨tsuyuni入ってhaitteしまったshimattane
The rainy season has set in.
梅雨tsuyuni入ったhaitta
Rainy season has begun.
umenohanaha3月sangatsuniさくsaku
Plum blossoms come out in March.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary