Results,

Showing results 13651-13675:

電気denkino発見hakkenha無数のmusuuno発明hatsumeiwo生んだunda
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.
電気denkino発見hakkenga私たちwatashitachino歴史rekishiwo変えたkaeta
The discovery of electricity changed our history.
電気denkinoためにtameniろうそくrousokuha我々warewareno生活seikatsuniほとんどhotondo無用muyouになったninatta
Electricity made candles of little use in our life.
電気denkinoイルミネーションIRUMINEESHONga夜景yakeino魅力miryokuwo増すmasu
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気denkigaなかったらnakattara我々warewareno生活seikatsuhaどんなdonnaだろうdarou
What would our lives be like without electricity?
田中tanaka先生senseiha私たちwatashitachino英語eigono先生senseiですdesu
Mr Tanaka is our teacher of English.
田中tanaka先生senseiha、300hikinonezumiwo使ってtsukatte、二年間nenkan実験jikkenwo行ったokonatta
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.
田中tanakajouha長年naganenアメリカAMERIKAniいたitaのでnode英語eigowo話すhanasunoga非常にhijouniうまいumai
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中tanakaさんsanhachichinoつりtsuri仲間nakamano一人da
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.
田中tanakaさんsanha私たちwatashitachino友人yuujinですdesu
Mr. Tanaka is one of our friends.
田中tanakaさんsanha今度kondo生まれたumareta赤ちゃんakachanno写真shashinwoたくさんtakusan見せてmiseteくれたkureta
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.
田中tanakaさんsanhaekino近くchikakude小さなchiisana文房具bunbougutenwo経営keieiしてshite生活seikatsuwo立てていますtateteimasu
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中tanakaさんsannoためにtameni送別会soubetsukaiga催されたmoyoosareta
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
スミスSUMISUさんsanha自分jibunnoマイペースMAIPEESUnaumawo田舎道inakamichide走らせたhashiraseta
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
田舎inakanohouにはnihaたくさんtakusankigaはえているhaeteiru
A lot of trees grow in the countryside.
田舎inakano風景fuukeiha代わってkawatteしまったshimatta
The countenance of the countryside has changed.
田舎inakano道路douroha都会tokaiほどhodo混雑konzatsuしませんshimasen
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎inakano青年seinennonakaにはniha都会tokaino生活seikatsuniあこがれるakogareruものmonoga多いooi
Many young people in the country long to live in the city.
田舎inakano生活seikatsuha都会tokaino生活seikatsuよりyori健康的kenkoutekida
Country life is healthier than city life.
田舎inakano生活seikatsuniすぐsugu慣れるnareruでしょうdeshou
You'll soon get used to living in the country.
田舎inakano生活seikatsugaいつもitsumo平穏heionであるdearuとは限らないtohakagiranai
Life in the country is not always tranquil.
田舎inakano人々hitobitoha外部のgaibunohitoに対してnitaishitemukashiからkara疑い深いutagaibukai
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎inakanohitohaよくyokuよそ者yosomonowo恐れるosoreru
Country people are often afraid of strangers.
田舎inakanoバスBASUha普通futsuu定刻teikokuにはnihaやって来ないyattekonai
Buses in the country don't usually come on time.
田舎inakani住むsumunohaあなたanataにとってnitotteよいyoiでしょうdeshou
It will do you good to live in the country.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary