Results, ten-to-one

Showing results 1401-1425:

利益riekiになるninaruようなyounahonwo読みyomiなさいnasai
Read books that are worthwhile.
arashiha作物sakumotsunidai損害を与えたsongaiwoataeta
The storm did great harm to the crop.
arashiha作物sakumotsuni大きなookina損害を与えたsongaiwoataeta
The storm did a lot of harm to the crops.
arashiha作物sakumotsuniひどいhidoi損害を与えたsongaiwoataeta
The storm did heavy damage to the crops.
arashinohiniyamani登るnoborunoha危険kikendato思うomou
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
arashinotame私たちwatashitachihaやむなくyamunakuieniいたita
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
arashinoためtame彼らkareraha遅れてokurete着いたtsuita
They arrived late because of the storm.
arashinoためtame私たちwatashitachihaやむなくyamunakuieniiなければならなかったnakerebanaranakatta
Because of the storm, we had no choice but to stay at home.
arashinoためにtameni出発shuppatsuwo延期enkiしたshita
We postponed our departure because of the storm.
arashinoためにtameni私たちwatashitachihaやむなくyamunakuieniいたita
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
arashinoためにtamenifuneha出航shukkouできなかったdekinakatta
Because of the storm, the ship couldn't leave port.
arashiになるninaruだろうdarou
We're going to have a storm.
arashiになりninariそうsouですdesu
A storm is coming.
arashide彼らkarerahaienonakani閉じ込められたtojikomerareta
A storm confined them to the house.
arashiga終わったowattaときtoki私たちwatashitachiha出港shukkouno準備junbiwoはじめたhajimeta
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.
tamagowo落とさないotosanaiようにyouni気をつけkiwotsukeなさいnasai
You must be careful not to drop the eggs.
tamagowo取り集めるtoriatsumerunoga彼のkareno仕事shigotoda
It was his job to gather eggs.
tamagowo割らwaraなければnakerebaオムレツOMURETSUha作れないtsukurenai
You can't make an omelette without breaking eggs.
tamagowo割らないwaranaiようにyouni注意chuuishiなさいnasai
Take care not to break the eggs.
tamagowo一つhitotsu茹でてyudeteyo
Boil one egg.
tamagowoすべてsubete一つhitotsunoかごkagoni入れるireruna
Don't put all your eggs in one basket.
tamagoha大きookisatoomosaによってniyotte選別senbetsuされたsareta
The eggs were graded according to weight and size.
tamagohanatsuにはniha腐りkusariやすいyasui
Eggs go bad quickly in the summer.
tamagoga全部zenbude10koあったatta
There were ten eggs in all.
落石rakusekiha登山者tozanshaにとってnitotte危険kikenであるdearu
Falling rocks present a danger to climbers.

Words

いうiuゆうyuu Inflection

godan ~う verb:

  • to say; to utter; to declare
じゅうjuuとおtootoじゅうjuu

numeric:

  • ten - 拾 is used in legal documents

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary