Results,

Showing results 14101-14125:

meni見えるmieruものmonogaほんとうhontounoものmonotoha限らkagiraないnai
Things that you see with your eyes are not necessarily true.
小説shousetsukagausowo言っitemohi道徳doutokutekito批判hihansaれるreruことkotohaありariませmasenそれどころかsoredokorokaそのsonousoga大きけれookikereba大きいookiiほどhodoうまいumaiusodeあれarebaいっそうissou一般ippan市民shiminya批評hihyoukaからkarano称賛shousanga大きくookikuなりnariますmasu
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
tsumiwo犯すokasuhitoto犯さokasaないnaihitotowo隔てるhedaterukabeha我々warewarega考えkangaeteいるiruよりyori薄いusui
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
過去kakohaどうdouでもdemoいいiimukashitoimaだっdaたらtaraorehaimanohouga好きsukidaだからdakaraimawo楽しむtanoshimuそれだけsoredakeda
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
juu焦点shoutenレンズRENZUha「バイフォーカル」‘BAIFUOOKARU’tomo呼ばyobaれるreru
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
心配shinpainiなってnatte見に行くminiikutokarehaデパートDEPAATOnoトイレTOIREni立てこもってtatekomotte出てこないdetekonai様子yousuでしたdeshita
When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
彼女kanojoha料理ryourijinniご馳走様gochisousamaでしdeshitato言いiiましmashita
She said, "Thank you for the meal," to the cook.
ロバートROBAATOga病気byoukidato聞きkikiましmashita
I heard that Robert is ill.
あなたanatano問題mondaihawatashino問題mondaitoniteiますmasu
Your problem is similar to mine.
このままkonomama行くikuto、5nengo日本nipponga衰退suitaiしているshiteirunoha火を見るより明らかであるhiwomiruyoriakirakadearu
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
もちろんmochironwatashiha自らmizukarano努力doryokude出世shusseするべきsurubekidatoいうiu考えkangaeni賛成sanseiですdesu
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
今朝kesaちょっとchottotsumatoいさかいisakaiwoしましたshimashitabokuha大したことではないtaishitakotodehanaito思ったomottaga今晩konbanno様子yousuwo見るmirutotsumaha傷ついていたkizutsuiteitato思いますomoimasu
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
どうしたdoushitaそのsonohana?」「kurumawoバックBAKKUするsurutokini後ろushirowo確認kakuninしようとしたshiyoutoshitaんだndagamadoga開いてるhiraiteruto思い込んでomoikondekaowomadoniぶつけたbutsuketaんだnda!」
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
もちろんmochironwatashiha自らmizukara努力doryokuするsuruことkotode人生jinseino成功seikouwoつかむtsukamuべきbekidatoいうiu考えkangaeni賛成sanseiですdesu
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
当期純利益toukijunriekiha50億enno見込みmikomide前期zenkitoほとんどhotondo変わりkawariませmasen
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
イエスIESUha、ガリラヤ,GARIRAYAkonoほとりhotoriwo歩いてaruiteおられたoraretaときtokiシモンSHIMONtoシモンSHIMONno兄弟kyoudaiアンデレANDEREgamizuumide網を打っているamiwoutteirunowoご覧になったgoranninatta
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
約束yakusokuするsuruyo!」to言いiiたいtaitokini、「You have my word」to言えばiebaよりyoriネイティブNEITEIBUっぽくppokuなりますnarimasu
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.
突然totsuzen長女choujogaamegaほしいhoshiito言い出しましたiidashimashita
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
kyuuni長女choujogaamegaほしいhoshiitokoewo上げageましmashita
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
karega電話denwawoかけkaketekiたらtarabokuからkaraあとatode連絡renrakuするsuruto言っiteくださいkudasai
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
思い切ってomoikitte妊娠ninshinしてるshiterunoto告げるtsugerutokarehaorenokodato言うiunoka?」to言ったitta
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
kareha必ずkanarazu最後saigoni冗談joudanですdesuyoto言いますiimasu
He always says, "only kidding!" at the end.
下手hetani恋人koibitoいるiruno?」to聞いkiiたらtaraなんnande聞くkikuno?」とかtoka言わiwarete警戒keikaisareteしまいshimaiますmasu
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
kareからkara電話denwagaかかっkakatekiたらtarabokuからkara後でatode連絡renrakuするsuruto言っiteくださいkudasai
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
kareからkara電話denwagaあっaたらtarabokuからkara後でatode連絡renrakuするsuruto言っiteくださいkudasai
If he calls, tell him I will get in touch with him later.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary