Results, would

Showing results 1426-1450:

shiowo回してmawashiteくださいませんkudasaimasenka
Could you pass me the salt?
shiowo回してmawashiteいただけますitadakemasuka
Would you pass me the salt, please?
shiowoこっちkotchiheまわしてmawashiteくれませんkuremasenka
Pass me the salt, would you?
shiowoこちらkochirani頂戴choudai
Would you pass the salt, please?
ekiまでmadenomichiwo教えてoshieteいただけませんitadakemasenka
Would you please tell me the way to the station?
ekihe行くikumichiwo教えてoshiete下さいませんkudasaimasenka
Would you please tell me the way to the station?
英語eigono教師kyoushiになりninariたいtaiのですnodesu
I would like to be an English teacher.
英語eigoga万人no主要shuyou言語gengoになるninaruようなyounaことがあればkotogaarebaどんなにdonnani便利benriだろうdarou
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.
泳ぎoyogini行きikiたいtaiものmonoですdesu
I'd like to go for a swim.
映画eiga見に行かないminiikanai
Would you like to go to a movie?
映画eigawo見に行かないminiikanai
Would you like to take in a movie?
映画eigawokanni行かないikanai
Would you like to take in a movie?
映画eigano最後saigowomiたかったtakattaのだnodaga劇場gekijouwodeなければならなかったnakerebanaranakatta
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.
映画eigani行くikunotoieniいるirunotoどっちdotchigaいいii
Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
映画eigani行くikuくらいならkurainaraieniいたita方がましhougamashida
I would rather stay at home than go to the movies.
kumogaなければnakereba太陽taiyouno喜びyorokobihaないnai
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
運命unmeini甘んじるamanjiruくらいならkurainara自殺jisatsuしたほうがいいshitahougaii
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.
運よくun'yoku汽船kisenga通りかかってtoorikakatte彼らkareraha救助kyuujoされたsareta
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
amenonakawo出かけるdekakeruよりyoriむしろmushirokaniiたいtai
I would rather stay at home than go out in the rain.
ameになるninarunoではないdehanaikato思うomoutokareha言ったitta
He said that he was afraid it would be rainy.
amega正午shougomaeにはnihaやむyamuようyou祈っていたinotteitaのですnodesuga
We had hoped that the rain would stop before noon.
amega止んでyandeくれればkurerebaなあnaa
I wish it would stop raining.
amega降るfuruだろうdaroutokaregaいったitta
He said that it would probably rain.
amega降るfuruだろうdarouto思っていたomotteitaのだnodagaそれsoreでもdemo旅行ryokouni出かけたdekaketa
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.
amega降らなかったらfuranakattara私たちwatashitachiにはniha楽しいtanoshii旅行ryokouとなったtonattaでしょうdeshouni
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.

Words

さすがsasugaateji Inflection

adjectival noun / adverb / ~の noun:

  • as one would expect
ほうだいhoudai

suffix noun:

  • as much as you would like to; as much as one likes 食べ放題

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for would:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary