Results, 一向に.THE

Showing results 14251-14275:

反逆者hangyakushatachiha首都shutowo制圧seiatsuしたshita
The rebels took control of the capital.
反逆者hangyakushahaついにtsuini捕まりtsukamari牢獄rougokuni監禁kankinされたsareta
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者hangyakushahaついにtsuini捕まりtsukamari刑務所keimushoni監禁kankinされたsareta
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者hangyakushaたちtachiha道路douroniバリケードBARIKEEDOwo築いたkizuita
The rebels made a barricade across the road.
反核hankakuエネルギーENERUGII運動undouha多くookuno組織soshikiによってniyotte行われているokonawareteiru
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
半年hantoshimaeni右目migimeno白内障hakunaishouno手術shujutsuwoしましたshimashita
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半数hansuunoメロンMERONga食べられたtaberareta
Half of the melons were eaten.
判事hanjiha傍聴人bouchoujinni静かshizukaniするsuruようyou警告keikokuしたshita
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事hanjihakareni禁固kinko1年wo宣告senkokuしたshita
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事hanjiha神経shinkeiseino過労karoudeくたくたkutakutaだったdatta
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事hanjiha思わずomowazu笑ったwaratta
The judge laughed in spite of himself.
判事hanjiにはniha時間jikanwo止めれないtomerenai
The judge can't stop.
判決hanketsuha被告hikokuni有利yuuriだったdatta
The decision was in favor of the defendant.
判決hanketsuhakareni不利furiだったdatta
The judgement was against him.
判決hanketsuha政府seifuni不利furiだったdatta
The judgement went against the government.
hatoha飛んでtondeいったitta
The pigeon has flown away.
罰金bakkinha現金genkinde支払うshiharauべしbeshi
The fine shall be paid in cash.
罰金bakkinなどnado払うharauまいmaito彼女kanojoha決心kesshinしたshita
She resolved not to pay the fine.
kamiwokazeniなびかせてnabikasete少女shoujoga走ってhashitteきたkita
A girl came running, with her hair streaming in the wind.
髪の毛kaminokewo切ってkitteもらったらmorattara他のtano少年shounenたちtachihakarewoからかったkarakatta
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛kaminokenoirowo除けばnozokeba彼らkarerahaよくyoku似ているniteiru
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛kaminokega長いnagai少女shoujowoごらんなさいgorannasai
Look at the girl whose hair is long.
発明hatsumeinosaini富むtomuそのsono男性danseigaそのsono権威ken'iあるarushouwo初めてhajimete受賞jushouしたshita
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発展hatten途上tojou諸国shokokuto先進senshin諸国shokokuga協力kyouryokuすればsureba戦争sensouno勃発boppatsuwo防ぐfuseguことができるkotogadekiru
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上国hattentojoukokuno人口増加jinkouzoukaha急速kyuusokuda
The growth in population is very rapid in developing countries.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary