Results,

Showing results 14551-14575:

niwani椅子isugaあるarundaそこsokoni座ってsuwatte太陽taiyounoshitade午後gogowo過ごすsugosunoga好きsukiなんだnanda
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
niwaniバラBARAtoユリYURIga咲いているsaiteiruwatashiha前者zenshaよりもyorimo後者koushanohouga好きsukida
Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those.
niwaniいるirunoならnaraそとsotodeあそんでasondemoいいiiwayo
You can go out and play as long as you stay in the yard.
niwaniあるaruhanaha大変taihen美しいutsukushii
The flowers in the garden are very beautiful.
niwaniあなたanatanoネコNEKOga見えますmiemasu
I see your cat in the garden.
そこsokoni立ったtattaかれkarehaあたかもatakamo悪鬼akkinoようだったyoudatta
As he stood there he might have been a fiend.
帝王切開teiousekkainiしてshiteくださいkudasai
I'd like to have a Caesarian operation.
定刻teikokumaenimakuga上がりagari始めたhajimetanohaおかしかったokashikatta
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.
定刻teikokuni到着touchakuしますshimasuka
Are we arriving on time?
定刻teikokuni30funmo遅れるokureruなんてnante
They're 30 minutes behind schedule.
定期的にteikitekini歯医者haishani行くikunogaいちばんichibanいいiiyo
It's best to go to the dentist at regular intervals.
定期船teikisenha火曜日kayoubini神戸koubekouni寄港kikouするsuruでしょうdeshou
The liner will call at Kobe on Tuesday.
釣りtsurini出かけるdekakerumaenikarehaえさesaとしてtoshitemushiwo掘り出したhoridashita
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りtsurini行くikuためにtameni今朝kesaha早くhayaku起きましたokimashita
I got up early this morning to go fishing.
吊革tsurikawaniおつかまりotsukamari下さいkudasai
Please hang onto the strap.
綴りtsuzurito句読法kutouhouniもっとmotto気を付けkiwotsukeなくてはいけませんnakutehaikemasenyo
You must be more careful about spelling and punctuation.
通路tsuuronimonowo置くokuna
Don't put your things in the passage.
通信員tsuushin'inha海外kaigai生活seikatsuniすぐにsuguni順応junnoushiなくてはいけないnakutehaikenai
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通常tsuujouwatashihaji40funni出動shutsudouするsuru
I go to my work at eight forty as a rule.
通勤列車tsuukinresshani乗るnorutokabangatananiきちんとkichinto並べられているnaraberareteiruことkotoga見えるmieru
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.
通過tsuukaするsurukurumani気をつけkiwotsukeなさいnasai
Watch out for passing cars.
通過tsuukaしたshitakurumaga私のwatashinoコートKOOTOnimizuwoはねかけたhanekaketa
A passing car splashed my coat with water.
通貨tsuukaすなわちsunawachi当時toujiだれもdaremoga用いていたmochiiteita言い方iikatani従えばshitagaeba通常のtsuujouno王国oukoku法貨houkawo与えるataeru代わりkawarini雇い主yatoinushiha従業員juugyouinni代用daiyou貨幣kaheiwoあたえていましたataeteimashitaそしてsoshiteこのkono代用daiyou貨幣kaheiha金属kinzokuだったりdattarikiだったりdattari厚紙atsugamiだったりdattariしましたshimashita
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
通りtoori沿いzoinikiga植えられているuerareteiru
Trees are planted along the street.
通り雨tooriameniあったatta
I was caught in a shower.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary