Results, で
Showing results 14901-14925:
- すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
- 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
- The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
- 外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
- Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
- USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
- A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.
- あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
- That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
- 彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
- As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for で:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary