Results, その #pn-adj

Showing results 1501-1525:

karehaそのsonohanashiwo冗談joudandato考えたkangaeta
He regarded the story as a joke.
karehaそのsonohanashiwo信じなかったshinjinakatta
He was incredulous of the story.
karehaそのsonohanashiwo書き換えてkakikaeteまったくmattaku別のbetsunoものmononiしたshita
He rewrote the story into a completely different one.
karehaそのsonohanashiwoでっち上げたdetchiageta
He made up that story.
karehaそのsonohanashiwoするsuru彼女kanojoniするsuruようなyouna馬鹿なbakanakotohaしなかったshinakatta
He knew better than to tell the story to her.
karehaそのsonohanashini参加sankaしなかったshinakatta
He didn't participate in the story.
karehaそのsonohanashini興味を持ったkyoumiwomotta
He got interested in the story.
karehaそのsonohanashiniすっかりsukkariだまされたdamasareta
He was completely taken in by the story.
karehaそのsonohanashini喜んだyorokonda
He was delighted at the story.
karehaそのsonohanashide子供たちkodomotachiwo面白がらせたomoshirogaraseta
He amused the children with the story.
karehaそのsonohanashini深くfukaku感動kandouしたshita
He was deeply moved by the story.
karehaそのsonohanashiga本当hontoudato信じているshinjiteiru
He believes that the story is true.
karehaそのsonohanashigaよほどyohodo面白かったomoshirokattaようだyouda
It seems that he was very much amused by the story.
karehaそのsono老婆roubawo助けるtasukeruことkotoni同意douiしたshita
He consented to help the old lady.
karehaそのsono労働争議roudousougino経済的keizaiteki側面sokumenよりyori政治的seijiteki側面sokumenによりniyori多くookuno関心を持っていたkanshinwomotteita
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
karehaそのsono連絡renraku事項jikouwo電話denwade伝えてtsutaeteくれたkureta
He sent me the message by telephone.
karehaそのsono列車resshani乗り遅れないnoriokurenaiようにyouni急いだisoida
He hurried so he wouldn't miss the train.
karehaそのsono列車resshaniかけこんだkakekonda
He ran into the train.
karehaそのsono旅行ryokounoためにtamenio金を貯めた金wotameta
He saved money for the trip.
karehaそのsonoretsunonakaniいたita
He was in the queue.
karehaそのsono理論rironwo事実jijitsuによってniyotte説明setsumeiしたshita
He illustrated the theory with facts.
karehaそのsono旅館ryokanni部屋heyawo予約yoyakuしてshiteくれたkureta
He booked a room for me at the inn.
karehaそのsono理由riyuuwo詳しくkuwashiku説明setsumeiしたshita
He explained the reason at length.
karehaそのsono理由riyuuwoはっきりとhakkirito述べたnobeta
He set out his reasons clearly.
karehaそのsono理屈rikutsugaわからないwakaranaiほどhodoばかbakaではないdehanai
He is too wise not to see the reason.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for その #pn-adj:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary