Results, him

Showing results 1526-1550:

karenoことkotohaほとんどhotondo心配shinpaiするsuruほどのことは無いhodonokotohanai
It's hardly worthwhile worrying about him.
karenoことkotohaこれkore以上ijou知りませんshirimasen顔を合わせればkaowoawasereba会釈eshakuするsuru程度teidono知り合いshiriaiですからdesukara
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
karenoことkotoについてnitsuitewatashiha何もnanimo知りませんshirimasen
I don't know anything about him.
karenoことkotogaわからなくwakaranakuなるnaruことkotogaときどきtokidokiありますarimasu
At times I can't understand him.
karenoかわりにkawariniぼくbokuni行かせてikasete下さいkudasai
Let me go in place of him.
彼のkarenoお父さんotousanhakarewoトムTOMUto呼んでいるyondeiru
His father calls him Tom.
彼のkarenoおじojiga彼のkareno責任sekininwo負うouだろうdarou
His uncle will undertake the responsibility for him.
karenoおかげでokagede就職shuushokuできたdekita
Thanks to him, I could get a job.
karenoうわさを聞きましたuwasawokikimashitaka
Did you hear of him?
彼のkarenoいないinaiところtokorode彼のkareno悪口waruguchiwo言うiuna
Don't speak ill of him in his absence.
karenoいうiukotoha理解rikaiできないdekinai
I can't make him out.
karenoいうiukotogaほとんどhotondo聞こえなかったkikoenakatta
I could hardly hear him.
karenoいうところによればiutokoroniyoreba彼女kanojoha正直なshoujikinaonnada
According to him, she is honest.
karenoいいiiところtokorowo引き出すhikidasuようにしyounishiなさいnasai
Try to bring out the best in him.
karenoあんなanna振る舞いfurumaiha許せないyurusenai
I can't forgive him for behaving like that.
karenoあだ名adanaha言い得て妙iietemyoudayone
That nickname fits him perfectly.
karenoあごagowo殴ってnagutteやったyatta
I hit him on the chin.
kareni話すhanasu必要hitsuyouhaなかったnakatta
I didn't need to tell him.
kareni話し掛けるhanashikakeruほうがよいhougayoiだろうdarou
It would be better for you to speak to him.
kareni話してhanashitemo良いyoiyo
You may speak to him.
kareni話してhanashitemo無駄mudaであるdearu
It is no use talking with him.
kareni話しかけるhanashikakerunoha石壁ishikabeni話しかけるhanashikakeruようなyounaものmonoda
You may as well talk to a stone wall as to him.
kareni話しかけてhanashikaketemo無駄mudada
It is useless to talk to him.
kareni話しかけられるhanashikakerareru女の子onnanokohaほとんどhotondoいないinai
Few girls can even speak to him.
kareni連絡をとるrenrakuwotoru手段shudanga何もないnanimonai
There's no way to get in touch with him.

Words

かれkare

pronoun:

noun:

やっこさんyakkosan

pronoun:

  • he; she; him; her - derogatory or familiar

noun:

  • samurai's attendant (in a var. of origami)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for him:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary