Results, This is

Showing results 1576-1600:

このkono問題mondaiha簡単kantanすぎるsugiruのでnode議論gironするsuru価値kachigaほとんどないhotondonai
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
このkono問題mondaiha解くtokunoga難しいmuzukashii
This problem is difficult to solve.
このkono問題mondaiha我々warewareno調査chousano範囲han'igaiであるdearu
This subject is outside the scope of our inquiry.
このkono問題mondaihaとてもtotemo難しくてmuzukashikutewatashiにはniha解けないtokenai
This problem is too difficult for me to solve.
このkono問題mondaihaとてもtotemo難しいmuzukashiiのでnodewatashiにはniha解けないtokenai
This problem is too difficult for me to solve.
このkono問題mondaihaとてもtotemo難しいmuzukashii
This problem is a real challenge.
このkono問題mondaihaとてもtotemo重要juuyouですdesu
This matter is of great importance.
このkono問題mondaihaそれsoreよりyoriやさしいyasashii
This problem is easier than that.
このkono問題mondaihaあまりにもamarinimo難しmuzukashiすぎてsugite処理shoriするsuruことができませんkotogadekimasen
This problem is too difficult to deal with.
このkono問題mondaihaあのano問題mondaito密接にmissetsuni関連kanrenしているshiteiru
This question is closely related to that one.
このkono問題mondaiha私たちwatashitachiにはniha非常にhijouni重要juuyouであるdearu
This matter is extremely important to us.
このkono問題mondaihakimiga解けないtokenaiほどhodo難しいmuzukashiiものmonoではありませんdehaarimasen
This problem is not so difficult that you can't solve it.
このkono問題mondaino解決kaiketsuwoお手伝いotetsudaiしたいshitaiのですnodesu
My desire is to help you with this problem.
このkono問題mondaino意味imiha不明瞭fumeiryouda
The meaning of this sentence is obscure.
このkono問題mondaini関する限り関surukagiriあなたanataha自分jibunno責任sekininwo逃れられませんnogareraremasen
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
このkono問題mondaiにおいてnioite選択sentakuno自由jiyuuhaないnai
There is no choice in this matter.
このkono問題mondaiとてもtotemoむずかしくてmuzukashikutewatashiにはniha解けないtokenai
This problem is too difficult for me to solve.
このkono問いtoihaむずかしmuzukashiすぎてsugitewatashiにはniha答えられませんkotaeraremasen
This question is too difficult for me to answer.
このkono問いtoiに対するnitaisurukotaeha間違っているmachigatteiru
The answer to this question is wrong.
このkonokiha高いtakaigaあのanokiha更にsarani高いtakai
This tree is tall, but that one is even taller.
このkonokihaなんてnante高いtakainoでしょうdeshou
How tall this tree is!
このkonokihaこのkonomorinonakade一番ichiban高くてtakakute古いfurui
This tree is the tallest and oldest in this forest.
このkonokihaあのanokito同じonaji樹齢jureida
This tree is the same age as that one.
このkonokihaあのanokito高さtakasagaほとんどhotondo同じonajida
This tree is about as tall as that one.
このkonokihaあのanokitoほぼhobo同じonaji高さtakasada
This tree is about as high as that one.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for This is:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary