Results, in-browser

Showing results 1576-1600:

binにはniha少しsukoshi牛乳gyuunyuugaあるaru
There is a little milk in the bottle.
敏速binsokuniしかしshikashi注意chuuiしてshiteやりyariなさいnasai
Do it in haste but with care.
貧乏binbouhaある意味でaruimidetenno恵みmegumida
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏binbouするsurutoこじき根性kojikikonjougaでるderu
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧しいmazushii家族kazokuni生まれたumaretaのでnodekarehatomiwo欲しがっているhoshigatteiru
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しいmazushiiことkotoha何らnanra不名誉fumeiyoではないdehanai
There is no disgrace in being poor.
品物shinamonoha良好なryoukouna状態joutaide到着touchakuしたshita
The goods arrived in good condition.
病人byouninha救急車kyuukyuushade病院byouinhe急いでisoide運ばれたhakobareta
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.
病人byouninno生命seimeiha危険なkikenna状態joutaiですdesu
The life of the patient hangs in the balance.
病気byoukihaまだmada初期のshokino段階dankaiですdesu
The disease is still in the primary stage.
病気のbyoukino少年shounenha危篤状態kitokujoutaida
The sick boy is in a critical condition.
幸子sachikoさんsanhaいつもitsumo病気のbyoukinotokinoためにtamenikinwo別に別niとってtotte置いたoitaほうがいいhougaiito言っていましたitteimashita
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."
病気のbyoukino子供kodomohaベッドBEDDOnouedekaradawo起こしたokoshita
The sick child sat up in bed.
病院byouinno赤ん坊akanboutachiha大きくookikuなったnatta
The babies in the hospital have grown up.
病院byouinde不愉快なfuyukaina思いomoiwoしているshiteirubunwo取り戻そうtorimodosouto思ってomotteトムTOMUha自分jibunno適量tekiryouよりyori少しsukoshi多めoomeniお酒osakewo飲んだnonda
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院byouindeクリスマスKURISUMASUwo過ごさsugosaなければならないnakerebanaranaiのでnodehatokarehaひどくhidoku心配shinpaiしたshita
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.
表側omotegawano部屋heyani替えてkaeteくださいkudasai
I'd like a room in the front.
表情hyoujouからkara判断handanするsurutokareha機嫌が悪いkigengawarui
Judging from his expression, he's in a bad mood.
koorihahiniあたるataruto溶けるtokeru
Ice melts in the sun.
kooriha日なたhinatade溶けてtoketeしまったshimatta
The ice has melted in the sun.
kooriのようにnoyouni冷たいtsumetaimizunonakade泳ごうoyogouとするtosuruなんてnantekaremo無茶なmuchanaことkotowoしたshitamonoda
It was mad of him to try to swim in the icy water.
koorinoようなyounamizuwoものともせずmonotomosezunikarehakawahe飛びこんだtobikonda
He jumped into the river in defiance of the icy water.
koorigaないnaiその上sonoue今日kyouhaアイスティーAISUTEIIwo飲むnomuにはnihasamuすぎるsugiru
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.
標高hyoukougaぐんとgunto高くtakakuなるnaruto呼吸困難kokyuukonnanwo感じるkanjiru
In high altitudes, people find it hard to breathe.
百万以上ijouno老人roujinga病床byoushouniあるaru
More than a million old people are sick in bed.

Words

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
いれるireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo)

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary