Results, 一向に.THE

Showing results 15851-15875:

電話denwadeha普通のfutsuunokoede話すhanasuyo
I speak in my normal voice when I'm working the phone.
電話denwadehaありがとうございましたarigatougozaimashita
Thank you very much for your time on the phone.
電話denwadeno会話kaiwano録音rokuonwo文学bungakukaしたshita資料shiryouwo用いたmochiita
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話denwadeデパートDEPAATOniそのsonohonwo発注hatchuuしたshita
I ordered the book from the department store by telephone.
電話denwadeそのsonoニュースNYUUSUwo知らせてshirasetene
Phone me the news.
電話denwaですdesu
You are wanted on the phone.
電話denwaga鳴るnaruスーザンSUUZANha受話器juwakiwo取り上げるtoriageru
The telephone rings. Susan picks it up.
電話denwaga鳴りnari始めたhajimetaときtokiアンANha出かけようdekakeyouとしていたtoshiteitaところtokoroだったdatta
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.
電話denwaga鳴っていますnatteimasu
I hear the phone.
電話denwaga鳴っていたnatteitagaそれsoreni出るderuhitohaいなかったinakatta
The phone was ringing, but there was no one to answer it.
電話denwaga鳴ったnattatokiちょうどchoudo出かけようdekakeyouとしていたtoshiteita
I was about to leave when the phone rang.
電話denwaga鳴ったnattatoki私達watashitachiha外出gaishutsuするsuruところtokoroだったdatta
We were all set to leave when the phone rang.
電話denwaga鳴ったnattatokiwatashihaもうmou寝ていたneteita
I had already gone to bed when the telephone rang.
電話denwaga鳴ったnattatoki我々warewareha外出gaishutsuするsuruところtokoroだったdatta
We were all set to leave when the phone rang.
電話denwaga鳴ったらnattaraただちにtadachinideなさいnasai
When the telephone rings, you must answer right away.
電話denwaga鳴ったnattaときtokiwatashiha昼食chuushokuwoとっていたtotteita
I was eating lunch when the phone rang.
電話denwaga鳴ったnattaときtokiちょうどchoudo出かけるdekakeruところtokoroだったdatta
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話denwaga鳴ったnattaときtokikarehaベッドBEDDOからkaraとびtobi起きたokita
When the phone rang, he sprang out of bed.
電話denwaga鳴ったnattaときtokiwatashihaテレビTEREBIwo見ていましたmiteimashita
I was watching television when the telephone rang.
電話denwaga鳴ったnattaときtokiちょうどchoudo外出gaishutsuしていたshiteita
When the telephone rang, I was just going out.
電話denwaga通じませんtsuujimasen
The telephone doesn't work.
電話denwaga切れたkireta
The telephone was still.
電話denwaga数度鳴ったnatta
The telephone rang several times.
電話denwaga使えませんtsukaemasen
The telephone can't be used.
電話denwaga殺到sattouしてshiteおりましてorimashiteお待ちomachiいただいてitadaite申し訳ございませんmoushiwakegozaimasen
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary