Results, 一向に.THE

Showing results 15926-15950:

電車denshani間に合うmaniauにはniha十分juubun時間jikangaありますarimasuyo
You have plenty of time to catch the train.
電車denshani間に合うmaniauだろうかdarouka
Will we be in time for the train?
電車denshaにはnihaほとんどhotondo乗客joukyakugaいなかったinakattaのでnodesekiwo見つけるmitsukerunoha簡単kantanだったdatta
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車denshaniテニスラケットTENISURAKETTOwo忘れてきたwasuretekita
I left my tennis racket on the train.
電車denshaniかさkasawo置き忘れるokiwasureruなんてnanteあなたanataha不注意fuchuuiだったdatta
It was careless of you to leave your umbrella on the train.
電車denshadeポケットPOKETTOnonakaniあるaruものmonowoすられたsurareta
I had my pocket picked in the train.
電車denshaga通り過ぎるtoorisugirutoki運転士untenshino姿sugatagaちらりとchiraritoトムTOMUno目に入ったmenihaitta
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車denshaga遅れようokureyouto遅れokureまいmaito問題mondaiではないdehanai
It makes no difference whether the train is delayed or not.
電車denshaga時間どおりにjikandoorini出るderuかどうかkadouka疑わしいutagawashiito思っているomotteiru
We are doubtful about the train leaving on time.
電車denshaga止まるtomaruまでmade降りてoritehaいけませんikemasen
Don't get off the train till it stops.
電車denshaga近づくchikazukutoトンネルTONNERUからkara一陣no熱風neppuuga吹きfukiつけたtsuketa
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車denshaga1時間遅れたokuretaんですndesu
The train was delayed for an hour.
電子計算機denshikeisankiha人間ningenno頭脳zunouga計算keisanするsurunotoちょうどchoudo同じようにonajiyouni計算keisanするsurukotoga出来るdekiru
The computer can figure just as the human brain does.
電子レンジdenshiRENJInoどこdokogaおかしくokashikuなったnattaka修理shuurinohitomoわからなかったwakaranakatta
Even the repairman couldn't figure out what had gone wrong with the microwave.
電球denkyuuga切れたkireta
The light bulb has burned out.
電球denkyuugaきれていますkireteimasu
The light is out.
電気自動車denkijidoushano性能seinouhaよくyokuなっているnatteiru
The performance of electric cars has improved.
電気系統denkikeitouni欠点kettengaありますarimasu
There is a fault in the electrical system.
電気denkiwo消すkesunowo忘れないでwasurenaide
Don't forget to turn the light off.
電気denkiwo消すkesuna
Don't turn off the light.
電気denkiwo消しkeshiなさいnasai
Turn off the light.
電気denkiwo消してkeshiteもらえたらmoraetaraありがたいarigataiのですnodesuga
I'd appreciate it if you'd turn off the lights.
電気denkiwo消してkeshiteいただけませんitadakemasenka
Could you turn off the lights?
電気denkiwoつけてtsukete下さいkudasai
Please turn on the light.
電気denkiwoつけてtsuketeいただけませんitadakemasenka
Would you be so kind as to turn the light on?

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary