Results,

Showing results 1601-1625:

両親ryoushinga昨晩sakubanひそひそとhisohisoto話をしているhanashiwoshiteirunowo聞いたkiita
I heard my parents whispering last night.
両親ryoushinga喜んでyorokonde経済的にkeizaitekini援助enjoしてshiteくれるkurerunoniなぜnazekimiha自分でjibunde学費gakuhiwo払うharauことkotoni固執koshitsuするsurunoka
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親ryoushingaクリスマスKURISUMASUni化学kagaku実験jikkenセットSETTOwoくれたkuretatokibokuha10sai近いchikai年齢nenreiだったdatta
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親ryoushinga2人とも2nintomomusumewo探そうsagasouto懸命kenmeini努力doryokuしたshitaわけwakeではなかったdehanakatta
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両手ryoutewoよりyori速くhayakuこすればkosurebaこするkosuruほどhodo両手ryoutehaそれだけsoredake暖かくatatakakuなってnatteくるkuru
The faster we rub our hands together, the warmer they get.
両手ryoutewoあげろagero
Hands up!
両手ryoutedeそのsonohakowo持ちmochiなさいnasai
Hold the box with both hands.
両手ryoutedeそのsono花びんkabinwo持ちmochiなさいnasai
Hold the vase with both hands.
両手ryoutedeそのsonoボールBOORUwo持ちmochiなさいnasai
Hold the ball with both hands.
両者ryoushano利害rigaino調整chouseiwo図りhakariつつtsutsu国際的kokusaiteki視野shiyani立ったtatta人口jinkou政策seisakuwo考えてkangaeteいかikaなければならないnakerebanaranai
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者ryoushano意見ikenwo読んでyonde自分でjibunde決めてkimete下さいkudasai
Read both sides and then decide for yourself.
ryou国家kokkaha戦争sensouwo始めたhajimeta
Both nations entered into a war.
両国ryoukokuha友好関係yuukoukankeiwo打ち切ったuchikitta
The countries terminated friendly relations.
両国ryoukokuha平和heiwa交渉koushouwo開始kaishiしたshita
Both countries entered into peace negotiations.
両国ryoukokuha条約jouyakuwo取り決めたtorikimeta
The two countries negotiated a treaty.
両国ryoukokuha互いにtagaini同盟doumeiwo結んでいたmusundeita
The two countries were leagued with each other.
両国ryoukokuha危機kiki解決kaiketsuni向けてmukete交渉koushouwoするsuruでしょうdeshou
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両家ryoukenodaiにもnimoわたるwataru不和fuwawo解消kaishouするsuruためにtameni両家ryoukeno指導者shidoushawo会わせるawaseruべきbekida
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
旅人tabibitoha遠方enpouni明かりakariwo見てmite喜んだyorokonda
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
旅行ryokouchuu楽しいtanoshii思いomoiwoしたshita
I had a good time during the trip.
旅行ryokouchuuni葉書hagakiwo出すdasunoha好きsukiではないdehanai
I don't like to send postcards when I'm on a trip.
旅行ryokouchuuni2、3nichiuga降るfuruことkotowo考慮に入れてkouryoniireteおくokutoいいii
You should allow for a few rainy days on your trip.
旅行ryokouchuuジョンJONtowatashiha交替koutaidekurumawo運転untenしたshita
During the trip, John and I alternated driving the car.
旅行代理店ryokoudairitennohitoha旅行者ryokoushayou小切手kogittewo持っていってmotteittehaどうdoukato提案teianしたshita
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
旅行者ryokoushaha一夜ichiyano宿yadowo求めたmotometa
The tourist asked for lodging for the night.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary