Results,

Showing results 1626-1650:

彼女kanojohakoewo聞いてkiiteもらうmorauためにtameniこのkono選挙senkyode長いnagairetsuwoつくったtsukuttahokano何百万ninto同様douyounaのですnodesuga一つhitotsu違いますchigaimasuアンANニクソンNIKUSONクーパーKUUPAAさんsanha106saiなのですnanodesu
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
彼女kanojoha奴隷doreisei終了shuuryounoちょうどchoudo世代sedaigoni生まれumareましmashitatokihamichinikurumamoなくnakuそらsorani飛行機hikoukimoなくnaku時代jidaiですdesuそのsonotoki彼女kanojonoようyounahitoha二つfutatsuno理由riyuude投票touhyouできdekiませmasenでしdeshitaつまりtsumari彼女kanojoga女性joseideあっataことkototo彼女kanojonohadanoiroからkaraですdesu
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasonsbecause she was a woman and because of the color of her skin.
素晴らしきsubarashikikanaこのkono世界sekai
Is it splendid, this world?
このkono教科書kyoukashoha簡単kantanna英語eigode書かkakareta
This textbook is written in simple English.
とってもtottemoロマンチックROMANCHIKKUdana~!
He is very romantic!
おまえomaehaママMAMAni教わらosowaraなかっnakatanoかぁkaa怖いkowaihitoni出会っdeaたらtara財布saifutoケツKETSUnoanawo守りmamorinasaいっi tena
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
実るminoruほどhodoatamawo垂れるtareru稲穂inahokana
The boughs that bear most hang lowest.
実るminoruほどhodoatamano下がるsagaru稲穂inahokana
The boughs that bear most hang lowest.
だれdaregakitemoねえnee開けakeちゃchaだめdamenanoyo
Whoever comes, don't open the door.
今日kyouあなたanatatoあえてaeteとってもtottemo嬉しいureshiina
I am delighted to have met you today.
ここkokoまでmade来るkuruのにnoniずいぶんzuibun長くnagakuかかりkakariましmashitaしかしshikashi今日kyouto言うiuこのkonohiこのkonoyoruこのkono決定的ketteitekina瞬間shunkanniwatashiたちtachiga成し遂げnashitogetaことkotonoおかげokagedeアメリカAMERIKAni変化henkagaやってきyattekitanoですdesu
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
sakiほどhodo少しsukoshimaeni、マケイン,MAKEIN上院jouin議員giinからkara実にjitsuni丁重teichouna電話denwawoいただきitadakiましmashita。マケイン.MAKEIN議員giinhaこのkono選挙senkyosenwo長くnagaku激しくhageshiku戦っtatakatekitaしかしshikashi議員giinhaそのsonoずっとzuttomaeからkara愛するaisuruこのkonokuninoためtameniもっとmotto長くnagakuもっとmotto激しくhageshiku戦っtatakatahitoですdesu。マケイン.MAKEINshigaこのkonokuninoためtameni払っharataすさまじいsusamajii犠牲giseinoほどhodowowatashiたちtachinoほとんどhotondoha想像souzouすらsuraできdekiないnai勇敢yuukandeわが身wagamiwo忘れwasuretekunini献身kenshinするsuruジョンJON・マケイン/MAKEINというtoiuリーダーRIIDAAgaこれkoreまでmadekuninoためtameni尽くしtsukushi働いhataraiteくれkuretaおかげokagedewatashiたちtachino世界sekaihaよりyori良いyoiところtokoroniなりnariましmashita
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
アメリカAMERIKAhaあらゆるarayuruことkotoga可能kanounakuniですdesuそれsorewo未だにimadani疑うutagauhitogaいるiruならnara今夜kon'yagaそのsonohitoたちtachiheno答えkotaeですdesu建国kenkokunochichiたちtachinoyumegaこのkono時代jidainiまだmada生きiki続けtsuzuketeいるirukawo疑いutagaiこのkonokunino民主minshu主義shuginochikarawo未だにimadani疑うutagauhitogaいるiruならnara今晩konbanこそkosogaそのsonohitoたちtachiheno答えkotaeですdesu
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
老いoimo若きwakakimo金持ちkanemochimo貧乏人binbouninmoそろっsorote答えkotaeましmashita民主minshu党員touinmo共和党kyouwatouinmo黒人kokujinmo白人hakujinmoヒスパニックHISUPANIKKUmoアジアAJIAjinmoアメリカAMERIKA先住民senjuuminmoゲイGEImoストレートSUTOREETOmo障害shougaishamo障害shougainoないnaihitoたちtachimoアメリカAMERIKAjinhaみんなminnashite答えkotaewo出しdashiましmashitaアメリカAMERIKAha今夜kon'ya世界中sekaijuuniメッセージMESSEEJIwo発しhasshitanoですdesuwatashiたちtachihaただtada単にtanni個人kojingaバラバラBARABARAni集まっatsumateいるirukuniだっdataことkotomoなけれnakereba単なるtannaru赤いakaishuuto青いaoishuuno寄せyose集めatsumeだっdataことkotomoないnaitowatashiたちtachihaimamoそしてsoshiteこれからkorekarasakimoずっとzuttoすべてsubetenoshuuga一致itchi団結danketsushitaアメリカ合衆国amerikagasshuukoku(United States of America)nanoですdesu
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
けれどもkeredomoほかhokanonaniwo差し置いsashioitemo今夜kon'yanoこのkono勝利shouriga真にshinnidarenoものmononanokawatashiha決してkesshite忘れwasureませmasenこのkono勝利shourihaみなさんminasannoものmonoですdesuみなさんminasannoものmononanoですdesu
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
今夜kon'yaここkokoniこうしてkoushite立つtatsuimamowatashiたちtachiha知っshiteiますmasuイラクIRAKUno砂漠sabakudeいまima目覚めよmezameyoutoするsuru勇敢yuukannaアメリカAMERIKAjinたちtachigaいるiruことkotowoアフガニスタンAFUGANISUTANno山岳sangakude目覚めるmezameruアメリカAMERIKAjinたちtachigaいるiruことkotowo彼らkareragawatashiたちtachinoためtameniinochiwo危険kikenwoさらしsarashiteいるiruことkotowo
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
21カ月kagetsumae真冬mafuyuno最中saichuuni始まっhajimataものmonowoこのkonoakinoyoruni終らowaraせるseruわけwakenihaいかikaないnaiwatashiたちtachiga求めmotometeita変化henkahaただtadaこのkono勝利shouriだけdakedehaありariませmasenこのkono勝利shourihaただtada求めmotometeita変化henkawo実現jitsugensaせるseruためtamenoそのsonoチャンスCHANSUwoetani過ぎsugiないnainoですdesuそしてsoshite以前izento同じonajiようyounaやり方yarikatani戻っmodoteしまっshimaたらtara変化henkano実現jitsugenなどnadoありarieないnai
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
かつてkatsuteimaよりyorimoはるかharukani分断bundansareteita国民kokuminniリンカーンRINKAANga語っkatataようyouniwatashiたちtachihatekidehaなくnaku友人yuujinnanoですdesu感情kanjouhaもつれmotsuretaかもkamoしれshireないnaigaだからといってdakaratoitteお互いotagaiwo大事daijini思うomou親密shinmitsunakizunawo断ち切っtachikitehaなりnariませmasen
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
そしてsoshitewatashigaまだmada支持shijiwoeられrareteiないnai皆さんminasannimo申し上げmoushiageたいtai今夜kon'yaha皆さんminasannohyouwoeられrareなかっnakataかもkamoしれshireませmasengawatashiniha皆さんminasannokoemo聞こえkikoeteiますmasuwatashiha皆さんminasanno助けtasukega必要hitsuyounanoですdesuwatashihaみなさんminasanno大統領daitouryounimoなるnaruつもりtsumoriですdesu
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
このkonokuniからkara遠くtooku離れhanaretaところtokorode今夜kon'yawo見つめmitsumeteいるiruみなさんminasan外国gaikokuno議会gikaiya宮殿kyuudendemiteいるiruみなさんminasan忘れ去らwasuresarareta世界sekaino片隅katasumideひとつhitotsunoラジオRAJIOno周りmawarinimiwo寄せyose合っateいるiruみなさんminasanwatashiたちtachino物語monogatarihaそれぞれsorezore異なりkotonariますmasuけれどもkeredomowatashiたちtachihaみなminaひとつhitotsuno運命unmeiwo共有kyouyuushiteいるirunoですdesuアメリカAMERIKAnoリーダーシップRIIDAASHIPPUhaもうすぐmousugu新たaratana夜明けyoakewo迎えmukaeますmasu
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
今回konkaino選挙senkyoniha色々iroirona史上shijouhatsugaありariこれからkorekaranani世代sedainimoわたっwatate語り継がkataritsugaれるreruいろいろiroirona物語monogatarigaありariましmashitaけれどもkeredomowatashiga今夜kon'yaなにnaniよりyorimo思い出すomoidasunohaアトランタATORANTAde投票touhyoushitaひとりhitorino女性joseino物語monogatariですdesu彼女kanojohaほかhokano何百万というtoiuhitoたちtachito同様douyouniこのkono選挙senkyoni自分jibunnokoewo反映han'eisaせよseyouto行列gyouretsuni並びnarabiましmashitaただtada1つhitotsuだけdakeほかhokanohitoto違うchigauことkotogaありariますmasuアンANニクソンNIKUSONクーパーKUUPAAさんsanha106sainanoですdesu
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
奴隷doreiseiga終っowateからkara世代sedaigoni彼女kanojoha生まれumareましmashita道路dourowo走るhashiru自動車jidoushamoなけれnakerebasorawo飛ぶtobu飛行機hikoukimoなかっnakata時代jidaiですdesuそのsono時代jidai彼女kanojonoようyounahitohaふたつfutatsuno理由riyuuからkara投票touhyouできdekiなかっnakata女性joseidaからkaraそしてsoshite皮膚hifunoiroゆえyueni
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
さらにsaraniwatashiha今晩konbanアメリカAMERIKAde生きikita100nen以上ijounomaniクーパーKUUPAAさんsangamenishitaありとあらゆるaritoarayuru出来事dekigotowo思っomoteiますmasukokorowo破らyaburaれるreruほどhodono悲しみkanashimiそしてsoshite希望kibou困難konnantoそしてsoshite進歩shinpoそんなsonnaことkotohaできdekiないnaito言わiware続けtsuzuketaことkotonimoかかわらkakawarazuひたむきhitamukini前進zenshinshi続けtsuzuketahitoたちtachinoことkotoあのanoいかにもikanimoアメリカAMERIKAtekina信条shinjouwo掲げkakagete。Yes we can。watashiたちtachinihaできるdekiruto
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
そしてsoshite今年kotoshiこのkono選挙senkyode彼女kanojohayubideスクリーンSUKURIINni触れfureそしてsoshite投票touhyoushitanoですdesuなぜならnazenaraアメリカAMERIKAde106nen生きikitekite幸せshiawasena時代jidaimo暗いkurai暗いkurai時代jidaimoこのkonoアメリカAMERIKAdeずっとzutto生きikitekiteクーパーKUUPAAさんsanha知っshiteいるiruからkaraですdesuこのkonoアメリカAMERIKAto言うiukunigaどれほどdorehodo変わkawaれるrerukuninanoka
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
そのsono問いかけtoikakeni答えるkotaeruチャンスCHANSUwoimawatashiたちtachihatenishiましmashitaimaこのkonotokiこそkosogawatashiたちtachino瞬間shunkanですdesuimaこのkonotokiniこそkosowatashiたちtachiha人々hitobitogaまたmata仕事shigotoniつけるtsukeruようyounishiなくnakutehaなりnariませmasen子供kodomoたちtachinoためtameniチャンスCHANSUnotobirawo開かhirakaなくnakutehaなりnariませmasen繁栄han'eiwo取り戻しtorimodoshi平和heiwawo推進suishinshiなくnakutehaなりnariませmasenimaこのkonotokiniこそkosoアメリカAMERIKAnoyumewo取り戻しtorimodoshi基本kihontekina真理shinriwosai確認kakuninshiなくnakutehaなりnariませmasen大勢taiseinonakaniあっatewatashiたちtachihaひとつhitotsunanodatoikiwoshi続けるtsuzukeru限りkagiriwatashiたちtachiha希望kibouwoもちmochi続けるtsuzukerunodatoそしてsoshite疑りutaguri深くfukaku悲観hikanshi否定hiteiするsurukoeに対してnitaishitehaそんなsonnaことkotoできdekiないnaiというtoiuhitoたちtachiに対してnitaishitehaひとつhitotsu国民kokuminnotamashiiwo端的tantekini象徴shouchouするsuruあのano不朽fukyuuno信条shinjoudeもっmote必ずやkanarazuyaこうkou答えkotaeましょmashou
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary