Results, 一向に.THE

Showing results 16451-16475:

通りtoorinihitogaたくさんtakusan集まっているatsumatteiru
There is a crowd of people on the street.
通りtoorini沿ってsottemisega並んでいるnarandeiru
There are stores along the street.
通りtoorini沿ってsottesakuraga植えられているuerareteiru
Cherry trees are planted along the street.
通りtooriにはniha誰一人dare一nin見当たりませんでしたmiatarimasendeshita
Not a soul was to be seen in the street.
通りtooriにはniha誰一人dare一nin見えなかったmienakatta
No one was to be seen in the street.
通りtooriにはniha誰もdaremo見られなかったmirarenakatta
We could not see anyone in the street.
通りtooriにはniha人影hitokageha見られなかったmirarenakatta
No one was to be seen on the street.
通りtooriにはniha人っ子一人hitokko一ninいなかったinakatta
Not a soul was to be seen on the street.
通りtooriにはniha何百ものmonoshagaあったatta
There were hundreds of cars on the street.
通りtooriにはnihaたくさんtakusannokurumaga見えるmieru
We see a lot of cars on the street.
通りtooriにはnihaたくさんtakusannokurumagaいましたimashita
There were a number of cars on the street.
通りtooriにはnihahitono姿sugataha全くmattaku見えなかったmienakatta
No one was to be seen in the street.
通りtooride老人roujingawatashini話しかけてhanashikaketeきたkita
An old man spoke to me on the street.
通りtooride遊ぶasobuto危険kikenですdesu
It is dangerous to play in the street.
通りtooridekareni会ったatta
I met him in the street.
通りtooride二人ga取っ組み合いtokkumiainoけんかkenkawoしていたshiteita
They were fighting on the street.
通りtooride少年shounentoすれ違ったsurechigatta
I passed a boy in the street.
通りtooride子供kodomoni話しかけたhanashikaketaga子供kodomoha逃げてnigete行ってitteしまったshimatta
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
通りtooride旧友kyuuyuuni偶然guuzende会ったatta
I ran across an old friend in the street.
通りtooride学生gakuseino一行ikkouniあったatta
I met a party of students on the street.
通りtoorideすれ違ったsurechigattatokiwatashiwoわざとwazato無視mushiしたshita
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
通りtooriga凍っていたkootteitaのでnodekurumawo走らせるhashiraseruことが出来なかったkotogadekinakatta
Because of the icy streets, we could not drive the car.
通りtooriga騒がしかったsawagashikattagawatashiha自分jibunno名前namaega呼ばれるyobarerunoga聞こえたkikoeta
Though it was noisy on the street, I could hear my name being called.
通りがけtoorigakeni本屋hon'yaniよったyotta
I entered the bookstore on the way.
痛みitamiwo抑えるosaerukusuriwo何かnanikaくださいkudasai
Please give me some kind of medicine to curb the pain.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary