Results, 一向に.THE

Showing results 17226-17250:

暖流danryuuga四国shikokunookiwo流れているnagareteiru
A warm current runs off the coast of Shikoku.
暖房danbouwo消しましたkeshimashitaka
Did you turn off the heater?
暖房danbouga故障koshouしていますshiteimasu
The heating doesn't work.
暖房danbouga壊れていますkowareteimasu
The heater is broken.
暖まるatatamaruまでmadeエンジンENJINwoかけてkakete置きokiなさいnasai
Run the engine till it gets warm.
暖かくatatakakuなったnattaのでnodewatashihaセーターSEETAAwo脱いだnuida
Since it got warmer, I took off my sweater.
暖かくてatatakakute湿気shikkeno多いooi天気tenkiha犯罪hanzaisuuwo増加zoukaさせてsaseteしまうshimau
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かかったatatakakattaのでnodekarehaコートKOOTOwo脱いだnuida
He took the coat off because it was warm.
暖かいatatakaihiにはniha手足を伸ばしたりteashiwonobashitari仰向けaomukeになってninatteashiwochuuni上げたagetaままmama寝るneruことkotomoあるaru
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
暖かいatatakaihiga連続renzokuしたshitanochi天候tenkouha寒くsamukuなったnatta
After days of warm weather, it became cold.
暖かい歓迎atatakaikangeiwo受けてukete大変taihen喜んだyorokonda
I was pleased no end by the cordial welcome.
断末魔danmatsumano苦しみkurushimimoなくなっていたnakunatteita
The last agony was over.
断熱dannetsuseiga優れているsugureteiruことkotono欠点kettenhaすぐにsuguni過熱kanetsu状態joutaiになってninatteしまうshimauというtoiuことkotoであるdearu
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断水dansuiになったninatta
The water supply has failed.
断水dansuiしましたshimashita
The water has been cut off.
断崖dangainoてっぺんteppenni古いfuruishiroga立っているtatteiru
An old castle stands on top of the cliff.
断ったkotowatta場合baainiそれsoreni代わるkawaruものmonohaなにnanika
If we decline, what are the alternatives?
弾丸danganhakarewo貫いたtsuranuita
The bullet penetrated him.
弾丸danganha彼のkarenoatamawo貫通kantsuuしたshita
The bullet went right through his head.
弾丸danganha彼のkareno厚いatsui胸板munaitawo貫通kantsuuしたshita
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸danganha彼のkareno胸部kyoubuwo貫通kantsuuしたshita
The bullet penetrated his chest.
弾丸danganhamatowoかすめたkasumeta
The bullet glanced off the target.
弾丸danganha仕切りshikirikabewo貫いたtsuranuita
The bullet penetrated the partition.
弾丸danganha警官keikannoashini当たったatatta
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸danganhaひざhizanoueni入ったhaitta
The bullet entered above the knee.

Words

たてtate

noun:

  • the vertical; height

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 一向に.THE:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary