Results, いえ #conj

Showing results 1801-1825:

すばらしいsubarashiiieですdesune
This is a splendid house.
すぐにsuguniiewo出たdetaほうがよいhougayoi
You may as well leave home at once.
すぐにsuguniieni帰りkaeriなさいnasai
Come home at once.
スーパーSUUPAAno敷地shikichiwo取るtoruためにtameni古いfuruiieha取り壊されたtorikowasareta
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
ジロウJIROUhaまもなくmamonakukarenoieni着いたtsuita
Jiro soon arrived at his house.
ジョンJONhakareno新しいatarashiiiewoとてもtotemo誇りに思っているhokoriniomotteiru
John is very proud of his new house.
ジョンJONha学校gakkoude一生懸命isshoukenmei勉強したbenkyoushita一方ippouiedehahahano仕事shigotowo手伝ったtetsudatta
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンソンJONSONshinoieha私のwatashinoienotonariniありますarimasu
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョージJOOJI叔父さんojisanhaiehe来るkurutokihaきっとkitto何かnanikaお土産omiyagewo持って来てmottekiteくれましたkuremashita
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージJOOJIha私のwatashinoieまでmadeついて来てtsuitekiteくれたkureta
George accompanied me home.
ジャックJAKKUhaiedenekotoオウムOUMUwo飼っているkatteiru
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジムJIMUha出て行ったdeteittagaメアリーMEARIIhaieniとどまったtodomatta
Jim went out, but Mary stayed home.
ジムJIMUha交換留学生koukanryuugakuseiとしてtoshite日本nipponniいたitaときtoki私たちwatashitachinoieni滞在taizaiしたshita
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムJIMUhaieni着くtsukutoすぐにsuguniベッドBEDDOniもぐり込んだmogurikonda
As soon as Jim got home, he crawled into bed.
ジムJIMUga私のwatashinoieni滞在taizaiしたshita
Jim stayed at my house.
ジムJIMUgaその日sonohiieniいたitaことkotoha確かtashikaであるdearu
It is certain that Jim stayed at home that day.
ジミーJIMIIにはnihaよくあるyokuaruことkotodagaieniいなかったinakatta
Jimmy was not at home, as is often the case with him.
しかしshikashiルーシーRUUSHIIhaiewo出ようdeyouとしているtoshiteiruところtokoroですdesu
However, Lucy is about to leave her home.
ジェーンJEENhaimakaniいないinaiかもしれないkamoshirenai
Jane may not be at home now.
ジェーンJEENhaまさにmasaniiewo出ようdeyouとしていたtoshiteita
Jane was about to leave the house.
ジェーンJEENga私達watashitachinoienikurumade来ていなかったらkiteinakattara彼女kanojoni甘酒amazakewoごちそうgochisouしたshitaのですnodesuga
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.
さらにsaraniいっそうissouよいyoiことkotohaそのsonoieにはniha美しいutsukushiiniwagaあるaruことkotoda
What is still better is that the house has a beautiful garden.
こんなkonna天気tenkinonakawo出かけるdekakeruよりyorihaieniいるiruほうがましhougamashida
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんなkonna大きなookinaie買うkau必要hitsuyouhaなかったnakattaのにnoni
You needn't have bought such a large house.
こんなkonna大きなookinaiewo維持ijiするsurunohakingaかかるkakaru
It takes a lot of money to keep up such a big house.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for いえ #conj:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary