Results, で
Showing results 18601-18625:
- ただ今到着のバスは、国内線第1ターミナル行きです。国際線ターミナルにお越しの方は、しばらくそのままでお待ちください。国際線行き連絡バスもこのバス停から発車いたします。
- The bus now arriving is going to Domestic Terminal 1. Passengers for the International Terminal, please wait. The shuttle bus to the International Terminal also leaves from this stop.
- 普段から地震に備えることで、あなたはあなたとその家族の命を守ることが出来る。
- You can save your life and your family lives by always preparing for earthquakes.
- 何チンタラやってんだよ。俺だったらそんなの10分でできるぞ。
- What are you piddle-farting around for? I could do that in 10 minutes.
- 進化論は研究で証明されているというのに、いまだに科学というより神話に基づいたような使い古された説明にしがみついている人たちがいる。
- Despite having studied proofs of evolution, some people have clung to traditional doctrines grounded more in mythology than in science.
- トムは自分がもうすぐボストン行きの列車に乗らなければいけないとわかっていたから、プラットフォームであんなに激しくメアリーを抱きしめたんだ。
- Tom, aware that he would soon have to board the train to Boston, had passionately clung to Mary on the station platform.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for で:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary