Results, a-doin'

Showing results 1901-1925:

本当hontouno友達tomodachiならnaraあんなふうにannafuuniha行動koudouしなかったshinakattaだろうdarou
A true friend would've acted differently.
本当hontouno紳士shinshiならnara友達tomodachiwo裏切ったりuragittariしないshinaiだろうdarou
A true gentleman never betrays his friends.
本当hontouno学者gakushaならnaraそうsou言うiukazeにはniha考えないkangaenai
A true scientist would not think like that.
本当hontouno科学者kagakushaならnaraそんなふうにsonnafuuniha考えないkangaenaiだろうdarou
A true scientist wouldn't think like that.
本当hontounoマンションMANSHONではありませんdehaarimasen
It isn't a true apartment.
本当hontounoことkotowo言えばiebakareha人間ningenではないdehanai
To tell the truth, he is not a human being.
本当hontounoことkotowo言うiutokareha有名なyuumeina弁護士bengoshiですdesu
To tell the truth, he is a famous lawyer.
本当にhontouni忙しいisogashiiasaだったdatta
I have had such a busy morning.
本当にhontouni大事なdaijinanoha財産zaisanではなくdehanaku人間ningenであるdearu
It is not what a man has but what he is that is really important.
本当にhontouni残念zannendato思うomou
I do think that it is a pity.
本当にhontouniよくyokuやってyatteくれたkuretane
You really did a good job.
本当にhontouniたまにtamaniしかshika来ないkonaiからkarane
I only come once in a blue moon.
本当にhontouniお手上げoteageda
I'm really up a tree.
本当にhontouniありがとうarigatou
Thanks a bunch.
本当にhontouniいいii天気tenkida
This really is great weather.
本当にhontouniがらりgararito変わってkawatteくれましたkuremashitane
It's such a nice change.
本人honninha唯我独尊yuigadokusonwo決め込んでいるkimekondeiruようだyoudaけどもkedomo周りmawariからkara見ればmireba単なるtannaruわがままwagamamadayone
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本格的なhonkakutekina休暇kyuukaha年ぶりnenburida
It's three years since I had a real vacation.
honwo又貸しmatagashiしてshitehaいけないikenai
Don't lend a borrowed book to another.
honwo表紙hyoushide判断handanするsuruna
Don't judge a book by its cover.
honwo読んでyondeみるmiruto植民shokuminshaya冒険家boukenkaga新たなaratana素晴らしいsubarashii生活seikatsu新たなaratanakuniyaチャンスCHANSUなどnadoni向かってmukatte船出funadeしてshiteいったittaようyouであるdearu
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
honwo読んでいるyondeiru少女shoujohaケートKEETOda
The girl reading a book is Kate.
honwo読んでいるyondeirumani眠ってnemutteしまったshimatta
I fell asleep while reading a book.
honwo読んでいるyondeiruところtokoroですdesu
I am reading a book.
honwo読んでいるyondeiruうちuchinikareha眠ってnemutteしまったshimatta
He fell asleep while reading a book.

Words

たくさんtakusan Inflection

~の noun / adjectival noun / noun / adverbial noun:

  • a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal

suffix noun:

ちょっとchottoちょとchotoatejiatejiチョットCHOTTOちょいとchoitoチョッとCHOtto

adverb:

  • a little; a bit; slightly

interjection:

  • hey!; excuse me

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a-doin':
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary