Results,

Showing results 21626-21650:

交通事故koutsuujikono結果kekka死者shishaga数人出たdeta
As a result of a traffic accident, several persons were killed.
交通事故koutsuujikodekareha左手hidaritega使えなくなったtsukaenakunatta
A traffic accident deprived him of the use of his left hand.
交通事故koutsuujikoga幹線道路kansendourode起こったokotta
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故koutsuujikogaおきましたokimashita
An accident has happened.
交通事故koutsuujikogaあってatte、1インチINCHImo動かないugokanai渋滞juutaiになってninatteしまいましたshimaimashita
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通koutsuuno流れnagareにはnihaとぎれtogiregaなかったnakatta
There was no gap in the stream of traffic.
交通koutsuuga全くmattaku不通futsuuになっているninatteiru
Traffic is all tied up.
torigamushiwo交替koutaide食べましたtabemashita
The birds ate the bugs taking turns.
交信koushinga出来ませんdekimasen
I just can't seem to make contact.
交渉koushouga失敗shippaiしたshita責任sekininno一端ittanhakiminiあるaruto思うomou
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉koushouga失敗shippaiしたshitanohakarenoせいseida
I blame him for our failure in the negotiations.
交渉koushougaうまくいくumakuikuだろうdarouとはtoha楽観rakkanしていないshiteinai
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交換台koukandaiボストンBOSUTONni電話denwaしようshiyouとしているtoshiteiruんですndesuga
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換手koukanshuha電話をかけたdenwawokaketahitoni電話denwagaつながるtsunagaruまでmade待つmatsuようにyouni言ったitta
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手koukanshuさんsan電話denwaga切れてkireteしまいましたshimaimashita
Operator, we were cut off.
交換手koukanshuga電話denwawoニューヨークNYUUYOOKUheつないでtsunaideくれたkureta
The operator put me through to New York.
koigaおたまじゃくしotamajakushiwo食べるtaberuってtte知ってたshitteta
Did you know that carp eat tadpoles?
乞食kojikiha空腹kuufukuto疲労hiroudeめまいmemaigaしたshita
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.
乞食kojikiga寄ってyotteきてkitekinwoねだったnedatta
The beggar accosted me for money.
誤植goshokuhaいくつかikutsukaあるaruga全体としてzentaitoshitehaいいiihonda
There are some misprints, but all in all, it's a good book.
誤解gokaigaあるaruようyouですdesu
There seems to be a misunderstanding.
誤解gokaigaあったattaようにyouni思われるomowareru
It seems that there was a misunderstanding.
誤りayamariwo訂正teiseiするsuruほうhouga賢明kenmeiであろうdearou
You would do well to correct your mistakes.
誤りayamarigaあればareba訂正teiseishiなさいnasai
Correct me if I'm wrong.
誤りayamarigaあればareba直せnaose
Correct errors, if any.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary