Results,

Showing results 22801-22825:

正確なseikakuna時間jikanwo知りshiriたいtaiのですnodesuga
I'd like to know the exact time.
正確なseikakuna時間jikanwo教えてoshieteくれませんkuremasenka
Can you tell me the exact time, please?
正確なseikakuna時間jikanwo教えてoshieteくださいkudasai
Please tell me the correct time.
正確なseikakuna時間jikanに関してnikanshiteそのsono部屋heyano時計tokeiwoあてにしてatenishitehaいけないikenai
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
正解seikaiwoまるでmarude囲みkakomiなさいnasai
Please circle the right answer.
正解seikainishirushiwoつけてtsuketeくださいkudasai
Please mark the correct answer.
seihaやさしいyasashiikoewoしているshiteiru
Tadashi has a soft voice.
正しいtadashii答えkotaenishirushiwoつけtsukeなさいnasai
Mark the correct answer.
正しいtadashiito信じるshinjiruことkotowoやりyariなさいnasai
Do what you believe is right.
正しいtadashiito思うomouことkotowoはっきりとhakkirito言うiuだけdakeno勇気を持つyuukiwomotsuべきbekiであるdearu
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいtadashiiことkotowoせよseyo
Do that which is right.
正しいtadashiiことkotowoshiなさいnasai
Do what is right.
正しいtadashiiことkototo間違ったmachigattaことkotowo見分けるmiwakerunoga難しいmuzukashiiことkotoga時々tokidokiあるaru
It is sometimes hard to tell right from wrong.
晴天seitenwo利用riyouしてshiteフェンスFYENSUniペンキPENKIwo塗るnuruほうがいいhougaiiyo
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴雨seiuni関わらずkakawarazu郵便yuubin集配人shuuhaininha郵便yuubinwo配達haitatsuするsuru
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴れてhareteきたkitaかさkasawo持ってくるmottekuru必要hitsuyougaなかったnakattana
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れたharetahini海岸kaiganwo散歩sanpoするsuruことkotoほどhodo気持ちkimochinoよいyoiものmonohaないnai
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れたharetaharunohini散歩sanpowoするsurukotoほどhodo気持ちkimochinoよいyoiことkotohaないnai
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れたharetasorawomiなさいnasai
Look at the clear sky.
星印hoshishirushiha重要なjuuyouna参照文献sanshoubunkenwo示すshimesu
The asterisks mark important references.
hoshiwo見るmiruことkotoha興味深いkyoumibukaiことkotoda
It is interesting to look at the stars.
hoshiwo見るmiruことkotohameni良いyoi
Star-watching is good for your eyes.
hoshiwoながめるnagamerunoha興味深いkyoumibukai
It is interesting to watch stars.
hoshini願いnegaiwo
Let me wish upon a shooting star.
政府seifu当局toukyokuha暴動boudouwo鎮圧chin'atsuするsuruためにtamenigunwo出動shutsudouさせましたsasemashita
The authorities sent in troops to quell the riot.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary