Results,

Showing results 23401-23425:

恐怖kyoufudekarenoashiga震えていたfurueteita
His legs were trembling from fear.
恐縮kyoushukuですdesuga隣のtonarinomurahenomichiwo教えてoshieteくれませんkuremasenka
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮kyoushukuですdesugaお手伝いotetsudai願えませんnegaemasenka
May I be so bold as to request your assistance?
恐縮kyoushukuですdesuga、9jiniここkokoheおいでoide頂けますitadakemasuka
Will you kindly come here at nine?
恐縮kyoushukuですdesuga2月nigatsu27nichino約束yakusokuwoキャンセルKYANSERUさせてsaseteくださいkudasai
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮kyoushukudaga残業zangyouしてshiteもらわmorawaないとnaito
I'm afraid you have to work overtime.
恐喝kyoukatsunoそのsono犠牲者giseishahaここkoko何年間というものtoiumono口止め料kuchidomeryouwo払ってharatteきたkita。だ.daga今ではimadehaそれsoreha愚かなorokanaことkotodato悟りsatoriもうmouびた一文bitaichimon払わないharawanaiことkotoni決めたkimeta
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.
恐ろしosoroshisaga私のwatashinokokoroni忍び込みshinobikomiそこsokoni残ったnokotta
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしいosoroshii考えkangaega私のwatashinokokorowoよぎったyogitta
A fearful thought entered my mind.
恐ろしいosoroshii運命unmeigakarewo待ち受けていたmachiuketeita
A terrible fate awaited him.
サトSATOヤマYAMA先生senseino作品sakuhinga俳壇haidanni強烈なkyouretsunaパンチPANCHIwo与えたataeta
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
強風kyoufuuhaarashiga近づいているchikazuiteiruことkotowo示しているshimeshiteiru
The strong wind indicates that a storm is coming.
強風kyoufuunoためtame電線densenga箇所kashode切断setsudanされたsareta
The strong wind cut the electric wires in several places.
強風kyoufuugarikunohouhe吹き始めたfukihajimeta
A strong wind began to set in.
強風kyoufuuga断続的にdanzokutekini吹いたfuita
The wind blew in gusts.
強風kyoufuuga吹けばfukeba高層ビルkousouBIRUha揺れるyureruだろうdarou
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風kyoufuuga吹いていたfuiteita
There was a strong wind.
強盗goutoutachiga木陰kokageからkara出てdeteきてkitekareni襲い掛かったosoikakatta
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗goutouga郵便yuubin列車resshawoめちゃくちゃmechakuchaniしたshita
Robbers wrecked the mail train.
強盗goutouga彼女kanojoniそこsokode襲いかかったosoikakatta
The robbers fell on her there.
強盗goutougayoru銀行ginkouni押し入ったoshiitta
The burglars broke into the bank at night.
強盗goutougakinwo盗みnusuminiそのsonoieni押し入ったoshiitta
A thief broke into the house to steal the money.
強盗goutouga昨夜sakuya銀行ginkouwo襲ったosotta
A burglar broke into the bank last night.
強盗goutougakarenoieni押し入ったoshiitta
A burglar broke into his house.
強盗goutougakarenoieni乱入rannyuuしたshita
The burglar burst into his house.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary