Results,

Showing results 23776-23800:

帰るkaerunoga遅かったosokattanenaniwoしていたshiteitanだいdai
You're back late. What have you been up to?
帰ってくるkaettekurunoga遅いosoitoいってitte彼女kanojoha子供kodomowo叱ったshikatta
She scolded the child for coming home so late.
帰ってきたkaettekitatokikarehamusumega寝ているneteirunowo知ったshitta
On his return he found her daughter asleep.
帰ってきたらkaettekitara自転車jitenshagaなくなっていたnakunatteita
My bicycle was gone when I returned.
機内kinaideha食事shokujinoサービスSAABISUgaつきますtsukimasu
Dinner will be served on board the plane.
機動隊kidoutaiga現場genbani到着touchakuしたshita
The riot police arrived on the scene.
機体kitaiga揺れyure始めてhajimete乗客joukyakuha不安fuanになったninatta
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機械kikairyokuga肉体労働nikutairoudouniとって代わったtottekawatta
Mechanical power took the place of manual labor.
機械kikaihaaburagaきれてkireteキイキイKIIKIIいったitta
The machine squealed for lack of oil.
機械kikaihaグリースGURIISUde動きugokiga悪くなったwarukunatta
The machine was clogged with grease.
このkono機会kikainoおかげでokagede私たちwatashitachiha大いにooini手間暇temahimaga省けるhabukeru
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
機会kikaiga有ればarebaこのkono映画eigawo見るmiruべきbekiですdesu
You should see this film if you get the opportunity.
機会kikaigaあればarebashokuwo変えるkaeruべきbekida
You should change your job if the occasion arises.
機会kikaigaありari次第shidaikareni会うauつもりtsumorida
I will see him at the first opportunity.
機会kikaigaありari次第shidaiそうしようsoushiyou
I will do it at the first opportunity.
機会kikaigaあったattaときtokiniトムTOMUwo訪ねなかったtazunenakattanoga残念zannenda
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
kiga熟したらjukushitara大胆にdaitanni突き進むtsukisusumuべきbekidabokugagawaniいるiru
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
棄権kikengahyouあったatta
There were two abstentions.
期末試験kimatsushikenga近づいているchikazuiteiruのでnode忙しいisogashii
Final exams are coming up, so I'm busy.
既婚kikon女性joseigaieyaottoya子供たちkodomotachino面倒を見るmendouwomiruことkotogaどんなdonnaことkotoka彼女kanojoha知っていたshitteita
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既にsudeni知っているshitteiruことkotowo証明shoumeiしてshiteくれるkureruものmonoしかshika受け入れukeireたがらないtagaranai傾向keikouga私たちwatashitachiにはnihaあるarunoであるdearu
We tend to welcome only proofs of what we already know.
旗色hatairoga悪いwaruiからkaraこの辺konoatarideやめようyameyou
The odds are against me, so I think I'll quit now.
hataga揚がっているagatteiru
The flag is up.
tsukuewo動かそうugokasouとしたらtoshitaraashigayukani引っ掛かっていたhikkakatteitaらしくrashikuガーッとGAAttoいうiu音がしたotogashita
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
tsukueno上のuenohonha全部zenbuga全部zenbu私のwatashinoものmonoではないdehanai
Not every book on the desk belongs to me.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary