Results,

Showing results 24176-24200:

外国gaikokuhe行ってitteみるmiruto日本nippongaいかにikaniせまいsemaika初めてhajimete分かるwakaru
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
外国gaikokuhe行くikuhitonokazuga増えてfueteきているkiteiru
The number of people who go abroad has been increasing.
外国gaikokuno書籍shosekiya定期刊行物teikikankoubutsuwo販売hanbaiしているshiteirumisegaいくつかikutsukaあるaru
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
外国gaikokuni入国nyuukokuするsuruにはnihaパスポートPASUPOOTOga必要hitsuyouda
You need a passport to enter a foreign country.
外国gaikokuni住むsumunoga外国語gaikokugowo習うnarau最善saizenno方法houhouda
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国gaikokuni住むsumuto自分jibunnokuninoことkotoga良くyoku分かるwakaru
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国gaikokuniいるiru息子musukoからkara便りtayorigaないnai
I haven't heard from my son who is overseas.
外国gaikokude言葉kotobaga通じなかったtsuujinakatta
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国gaikokudeno生活seikatsugaどんなにdonnani忙しくてisogashikutemokareha必ずkanarazushuu1回ha故国kokokuno父母chichihahani手紙tegamiwo書いていたkaiteita
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国gaikokuからkaraきたkita生徒seitotachino一行ikkougaアキラAKIRAno高校koukouwo訪問houmonしたshita
A group of foreign students visited Akira's high school.
外交gaikou対話taiwanoおかげでokagedeそのsono紛争funsouni終止符を打つshuushifuwoutsukotoga出来たdekita
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交gaikoukanにはniha様々なsamazamana特権tokkenga与えられているataerareteiru
Diplomats are allowed various privileges.
外見gaikenからkara判断handanしてshitekarega指揮者shikishaにちがいないnichigainai
Judging from his appearance, he must be the conductor.
sotohe出るderuto寒気samukegaしたshita
I felt a chill when I went out of the house.
sotoha強いtsuyoikazega吹いているfuiteiru
There is a strong wind blowing outside.
sotono吹雪fubukiwo見てmite寒気samukegaしたshita
I feel a chill seeing the blizzard outside.
sotonootogaうるさくてurusakute勉強するbenkyousuru気になれなかったkininarenakatta
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
sotonoテーブルTEEBURUgaいいiiのですnodesuga
Could we have a table outside?
sotoni出るderuや否やyainayauga降ってfutteきたkita
No sooner had I gone out than it began to rain.
sotoni出るderutoすぐにsuguniamega降りはじめたfurihajimeta
As soon as I went out, it began to rain.
sotode突然totsuzen大きなookina物音monootogaしてshite私のwatashino瞑想meisouha中断chuudanしたshita
A sudden loud noise broke in on my meditation.
sotode足音ashiotoga聞こえるkikoeru
I hear footsteps outside.
sotodeha冷たいtsumetai北風kitakazega轟々とgougouto吹き荒れていたfukiareteita
The cold north wind was roaring outside.
sotoga明るくakarukuなってnatteきたkita
The sky is getting light.
sotoga暑いatsuitokini料理ryouriするsurunoha好きsukiではないdehanai
I don't like to cook when it's hot outside.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary