Results,

Showing results 24351-24375:

hidarini曲がるmagarutoガソリンスタンドGASORINSUTANDOgaあるaru
Turning to the left, you will find the gas station.
hidariからkaraninmenootokoniキスしKISUshiなさいnasai
Kiss the fifth man from the left.
佐和子sawakohaフランスFURANSUni行きikiたいtai
Sawako wants to go to France.
佐藤satoushihawatashini選挙senkyoについてnitsuite多くookuno質問をしたshitsumonwoshita
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤satouさんsanhaほかのhokano電話に出ているdenwanideteiruところtokoroですdesu切らずkirazuni少しsukoshiお待ちomachiくださいますkudasaimasuka
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
佐藤satouさんsanというtoiuhougaあなたanatano留守中rusuchuuniお見えomieになりましたninarimashita
A Mr. Sato came to see you while you were out.
佐藤satouさんsanというtoiuhitogaあなたanatani会うauためにtameni待っていますmatteimasu
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤satouさんsanからkara11jini電話denwagaありましたarimashita
Mr Sato called at eleven.
佐々木sasaki禎子sadakoさんsanha、1955nen10月juugatsu25nichini亡くなったnakunatta
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
tamashiihakaradani生命seimeiwo与えるataeru
The soul animates the body.
混乱konranno責任sekininhaすべてsubetewatashiniあるaru
I am wholly responsible for the confusion.
混雑konzatsuしているshiteiru列車resshanonakadehawatashiha自分jibunnosekiwoo年寄りtoshiyoriniゆずるyuzuruようにしているyounishiteiru
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑konzatsuしたshita電車denshanonakadehaスリSURInigo用心youjinくださいkudasai
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑konzatsuしたshitaバスBASUnonakadewatashiha誰かdarekaniつま先tsumasakiwo踏まれたfumareta
Someone stepped on my toe in the crowded bus.
昆虫konchuunonakani回りmawarinoiroto同じonajiiroになるninaruことができるkotogadekiruものmonomoあるaru
Some insects can take on the color of their surroundings.
困難にkonnanni陥ったochiittaときtokikareha両親ryoushinni助けtasukewo求めたmotometa
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難にkonnannikareha両親ryoushinni助けtasukewo求めたmotometa
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困っているkomatteiru子供たちkodomotachinoためにtameni私たちwatashitachiha募金bokin活動katsudouni協力kyouryokuしたshita
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っているkomatteiruときtokini叔父ojihawatashiniよいyoi忠告chuukokuwoしてshiteくれましたkuremashita
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.
困ったkomattatokiniいつでもitsudemo味方mikataになってninatteくださいkudasai
Please stand by me when I need you.
困った事にkomattakotoniwatashihaかねkaneni不足fusokuしているshiteiru
The trouble is that I am short of money.
困ったらkomattarawatashini助けtasukewo求めmotomeなさいnasai
Turn to me for help if you are in difficulty.
困ったkomattaときtokiにはnihawatashini5000enぐらいguraihaあてにしてatenishiteいいiiですdesu
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.
困ったkomattaことkotoha彼らkarerani時間jikangaないnaiことkotoですdesu
The trouble is that they have no time.
困ったkomattaことkotoha彼らkareraniお金okanegaないnaiことkotoですdesu
The trouble is that they have no money.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary