Results, It was
Showing results 26-50:
- これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
- Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.
- そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
- Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.
- 「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
- "Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
- 全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
- It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
- 他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
- Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
- ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
- If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
- ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
- Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.
- 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
- It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
- 4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。
- About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
- ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
- Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
- 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
- There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.
- 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
- Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
- 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
- It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?
- 常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
- A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for It was:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary