Results,

Showing results 27551-27575:

フライパンFURAIPANniaburaga回ってmawatteからkaranikuwo入れireなさいnasai
Put the meat in the frying pan after the oil has spread.
ブライアンBURAIANha財布saifuにもnimo銀行ginkouにもnimoあまりamariお金okanega残っていませんnokotteimasen
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンBURAIANga驚いたodoroitakotoni借金shakkinhaかなりkanarinogakuになっていたninatteita
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンBURAIANgaケイトKEITOnotewo握り締めているnigirishimeteiru
Brian is holding Kate's hands.
ふとfuto思うomouのだnodagawatashihakimiwo誤解gokaiしていたshiteitaかもしれないkamoshirenai
It occurs to me that I may have misunderstood you.
ぶどう酒budoushugaありませんarimasen
They have no more wine.
ブドウBUDOUha好きsukidagaそんなにsonnaniha食べられないtaberarenai
I like grapes, but I can't eat so many.
ぶどうbudougaだんだんdandan熟してjukushiteきたkita
The grapes are getting mature.
フットボールFUTTOBOORUno試合shiaide観客kankyakuhaふつうfutsuuどちらかdochirakanoチームCHIIMUwo熱心にnesshinni応援ouenするsuruga応援ouenするsuruものmonononakaにはniha勝ち目kachimenoあるaruチームCHIIMUni乗りかえようnorikaeyouとするtosuruものmonoga少数shousuuいるiru
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
フットボールFUTTOBOORUno試合shiaiga放送housouchuuda
The football game is now being broadcast.
ブッシュBUSSHUga大統領daitouryouとしてtoshiteレーガンREEGANnoあとatowo継いだtsuida
Bush followed Reagan as president.
ふつうfutsuu日付hizuketo住所juushoga手紙tegaminoatamano部分bubunni書かれるkakareru
The date and address is usually written at the head of letters.
ふた子futakono1人ha生きているikiteirugaもう1人mou1ninha死んだshinda
One of the twins is alive, but the other is dead.
ぶたれてbutarete耳鳴りmiminarigaしたshita
My ears were ringing from being beaten.
ふたりfutariha5月gogatsuni結婚するkekkonsuruことkotoになっていたninatteitaga
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ブザーBUZAAgaなったnatta
The buzzer sounded.
ふくろうfukurouha暗闇kurayamiga見えるmieru
Owls can see in the dark.
フォワードFUOWAADOgaゴールGOORUwo決めたkimeta
The forward kicked a goal.
フォードFUOODOshigaこのkono土地tochiwo所有shoyuuしているshiteiru
Mr. Ford owns this land.
フォークFUOOKUyaはしhashiga使われるtsukawareru以前izenha人々hitobitohaふつうfutsuu平らなtairanaパンPANwo使ってtsukatte食べていたtabeteita
Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread.
フォークFUOOKUha裕福なyuufukuna人々hitobitono食卓shokutakuni入ってhaitteきたkitagaイギリスIGIRISUnoエリザベスERIZABESUseiyaフランスFURANSUnoルイRUI14seiなどnado王家oukeno人たちhitotachino多くookuhayubide食事shokujiwoしていたshiteita
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
フォークFUOOKUhaヨーロッパYOOROPPAya近東kintou地域chiikide長年naganenにわたってniwatatte使われていたtsukawareteitagaそれsorehaもっぱらmoppara調理chouriyouniのみnomiであったdeatta
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.
フォークFUOOKUga食事shokujiyouとしてtoshite一般にippanni使われtsukaware始めたhajimetanoha紀元後kigengo10世紀seikinoことkotoであったdeatta
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークFUOOKUgaテーブルTEEBURUからkara落ちたochita
A fork fell off the table.
フォークFUOOKUgaうまくumaku使えないtsukaenai
I can't use a fork well.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary